Elle avait pour principal objectif d'élire les 10 membres du Comité des disparitions forcées. | UN | وكان الهدف الرئيسي من الاجتماع هو انتخاب 10 أعضاء للجنة المعنية بالاختفاء القسري. |
Élection, conformément aux articles 28 à 32 du Pacte inter-national relatif aux droits civils et politiques, de neuf membres du Comité des droits de l’homme pour un mandat de quatre ans | UN | انتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان لفترة عضوية مدتها أربع سنوات وذلك وفقا للمواد ٢٨ إلى ٣٢ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
Élection, conformément aux articles 28 à 32 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, de neuf membres du Comité des droits de l'homme, en remplacement de ceux dont le mandat | UN | انتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بحقوق الإنسان، وفقاً للمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، كي يحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة |
Rapports sur l'élection de neuf membres du Comité des droits économiques, sociaux et culturels (1) et rapports du Comité des droits économiques, sociaux et culturels (2); | UN | وثائق الهيئات التداولية: تقرير بشأن انتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛ وتقريران للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛ |
Élection des 10 membres du Comité d'attribution | UN | انتخاب عشرة أعضاء للجنة المعنية بجائزة الأمم المتحدة للسكان |
ÉLECTION, CONFORMÉMENT AUX ARTICLES 28 À 32 DU PACTE INTERNATIONAL RELATIF AUX DROITS CIVILS ET POLITIQUES, DE NEUF membres du Comité des DROITS DE L'HOMME, EN REMPLACEMENT DE CEUX DONT LE MANDAT VIENT À EXPIRATION LE 31 DÉCEMBRE 1998 | UN | انتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان، وفقا للمواد من ٢٨ الى ٣٢ من العهــد الدولــي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية محل اﻷعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ |
ÉLECTION, CONFORMÉMENT AUX ARTICLES 28 À 32 DU PACTE INTERNATIONAL RELATIF AUX DROITS CIVILS ET POLITIQUES, DE NEUF membres du Comité des DROITS DE L'HOMME, EN REMPLACEMENT DE CEUX DONT LE MANDAT VIENT À EXPIRATION LE 31 DÉCEMBRE 1998 | UN | انتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان، وفقا للمواد من ٢٨ الى ٣٢ من العهــد الدولــي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية محل اﻷعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ |
Élection de neuf membres du Comité des droits économiques, sociaux et culturels | UN | انتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بالحقوق |
Il invite les représentants à procéder à l'élection au scrutin secret de neuf membres du Comité des droits de l'homme. | UN | 19 - ودعا الممثلين إلى أن ينتخبوا بالاقتراع السري تسعة أعضاء للجنة المعنية بحقوق الإنسان. |
5. Élection, conformément aux articles 28 à 32 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, de neuf membres du Comité des droits de l'homme, en remplacement de ceux dont le mandat vient à expiration le 31 décembre 2006. | UN | 5- انتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بحقوق الإنسان، وفقاً للمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، كي يحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ |
Élection, en application des articles 28 à 32 du Code international relatif aux droits civils et politiques, de neuf membres du Comité des droits de l'homme en remplacement de ceux dont le mandat vient à expiration le 31 décembre 2004 | UN | انتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بحقوق الإنسان ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، وذلك وفقا للمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
5. Élection, conformément aux articles 28 à 32 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques de neuf membres du Comité des droits de l'homme, en remplacement de ceux dont le mandat vient à expiration le 31 décembre 2004. | UN | 5- القيام وفقاً للمواد من 28 إلى 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، بانتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بحقوق الإنسان للحلول محل أولئك الذين تنتهي ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
5. Élection, conformément aux articles 28 à 32 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, de neuf membres du Comité des droits de l'homme, en remplacement de ceux dont le mandat vient à expiration le 31 décembre 2008. | UN | 5- انتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بحقوق الإنسان، وفقاً للمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، كي يحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ |
ÉLECTION, AU TITRE DE LA QUATRIÈME PARTIE (ART. 28 À 32) DU PACTE INTERNATIONAL RELATIF AUX DROITS CIVILS ET POLITIQUES, DE NEUF membres du Comité des DROITS DE L'HOMME EN REMPLACEMENT DE CEUX DONT LE MANDAT | UN | انتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بحقوق الإنسان،وفقاً للمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، كي يحلّوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 |
ÉLECTION, CONFORMÉMENT AUX ARTICLES 28 À 32 DU PACTE INTERNATIONAL RELATIF AUX DROITS CIVILS ET POLITIQUES, DE NEUF membres du Comité des DROITS DE L'HOMME, EN REMPLACEMENT DE CEUX DONT LE MANDAT | UN | انتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بحقوق الإنسان، وفقاً للمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، كي يحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم |
ÉLECTION, AU TITRE DE LA QUATRIÈME PARTIE (ART. 28 À 32) DU PACTE INTERNATIONAL RELATIF AUX DROITS CIVILS ET POLITIQUES, DE NEUF membres du Comité des DROITS DE L'HOMME EN REMPLACEMENT DE CEUX DONT LE MANDAT | UN | انتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بحقوق الإنسان، وفقاً للمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، كي يحلّوا محل الأعضاء الذين |
Il invite les représentants à procéder à l'élection au scrutin secret de neuf membres du Comité des droits de l'homme. | UN | 17 - ودعا الممثلين إلى انتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بحقوق الإنسان بالاقتراع السري. |
d) Note du Secrétaire général sur l'élection de neuf membres du Comité des droits économiques, sociaux et culturels (E/1992/1 et Add.1 et 2); | UN | )د( مذكرة من اﻷمين العام بشأن انتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية )E/1992/20 و Add.1 و Add.2(؛ |
confirmation des candidatures et nominations Élection des 10 membres du Comité d'attribution | UN | انتخاب عشرة أعضاء للجنة المعنية بجائزة الأمم المتحدة للسكان |
ELECTION AU TITRE DES ARTICLES 28 A 32 DU PACTE INTERNATIONAL RELATIF AUX DROITS CIVILS ET POLITIQUES DE NEUF MEMBRES DU COMITE DES DROITS DE L'HOMME, EN REMPLACEMENT DE CEUX DONT LE MANDAT VIENT A EXPIRATION LE 31 DECEMBRE 1996 | UN | انتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان، وفقا للمواد من ٨٢ إلى ٢٣ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، محل اﻷعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهــم في ١٣ |