"أعطي الكلمة الآن لمعالي" - Translation from Arabic to French

    • je donne maintenant la parole à
        
    • je donne maintenant la parole au
        
    • je donne à présent la parole à
        
    • je donne la parole à
        
    • je donne à présent la parole au
        
    • l'orateur suivant est
        
    je donne maintenant la parole à S. E. M. Murray McCully, Ministre des affaires étrangères de la Nouvelle-Zélande. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد موراي مكولي، وزير خارجية نيوزيلندا.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : je donne maintenant la parole à S. E. M. Mario Canahuati, Secrétaire d'État et Ministre des affaires étrangères du Honduras. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد ماريو كاناهواتي، وزير الدولة للشؤون الخارجية لهندوراس.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : je donne maintenant la parole à S. E. M. Guido Westerwelle, Vice-Chancelier et Ministre des affaires étrangères de la République fédérale d'Allemagne. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد غيدو فيسترفيله، نائب المستشار ووزير خارجية جمهورية ألمانيا الاتحادية.
    Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères du Qatar, S. E. Cheikh Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي الشيخ حمد بــن جاســم بن جبر آل ثاني، وزير خارجية دولة قطر.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : je donne à présent la parole à S. E. M. Nagoum Yamassoum, Ministre des affaires étrangères et de l'intégration africaine de la République du Tchad. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد ناغوم ياماسوم، وزير الخارجية والتكامل الأفريقي في جمهورية تشاد.
    je donne la parole à S. E. M. Abdul Rahim Karimi, Ministre de la justice de l'Afghanistan. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد عبد الرحيم كريمي، وزير العدل في أفغانستان.
    je donne maintenant la parole à S. E. M. Abubakr Al-Qirbi, Ministre des affaires étrangères de la République du Yémen. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد أبو بكر القربي، وزير خارجية جمهورية اليمن.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : je donne maintenant la parole à S. E. M. John Silk, Ministre des affaires étrangères de la République des Îles Marshall. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد جون سيلك، وزير الخارجية في جمهورية جزر مارشال.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : je donne maintenant la parole à S. E. M. Sergei Martynov, Ministre des affaires étrangères de la République du Bélarus. UN الرئيس المشارك: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد سيرجي مارتينوف، وزير خارجية جمهورية بيلاروس.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : je donne maintenant la parole à S. E. M. Peter Shanel Agovaka, Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur des Îles Salomon. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل بيتر شانيل أغوفاكا، وزير الخارجية والتجارة الخارجية في جزر سليمان.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : je donne maintenant la parole à S. E. M. Kalombo T. Mwansa, Ministre de la défense et Envoyé spécial du Président de la Zambie. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد كالومبو ت. موانزا، وزير الدفاع والمبعوث الخاص لرئيس زامبيا.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : je donne maintenant la parole à S. E. M. Lucien Marie Noël Bembamba, Ministre des finances du Burkina Faso. UN الرئيس المشارك: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد لوسيان ماري نويل بيمبامبا، وزير المالية في بوركينا فاسو.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : je donne maintenant la parole à S. E. Mme Amira El Fadal, Ministre de la protection sociale et de la sécurité sociale de la République du Soudan. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة أميرة الفاضل، وزيرة الرعاية والضمان الاجتماعي في جمهورية السودان.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : je donne maintenant la parole à S. E. M. Sam Kutesa, Ministre des affaires étrangères de la République de l'Ouganda. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد سام كوتيسا، وزير خارجية جمهورية أوغندا.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : je donne maintenant la parole à S. E. M. Moussa Faki Mahamat, Ministre des relations extérieures de la République du Tchad. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد موسى فقي محمد، وزير العلاقات الخارجية في جمهورية تشاد.
    Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : je donne maintenant la parole au Ministre malien des affaires étrangères et des Maliens de l'extérieur, S. E. M. Modibo Sidibe. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي وزير الشؤون الخارجية وشؤون المغتربين في مالي السيد موديبو سيديبي.
    Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : je donne maintenant la parole au Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères du Yémen, S. E. M. Abdulkarim Al-Eryany. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد عبد الكريم اﻹرياني، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية في اليمن.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la Hongrie, M. János Martonyi. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد يانوس مارتوني، وزير خارجية هنغاريا.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : je donne à présent la parole à S. E. M. Morshed Khan, Ministre des affaires étrangères du Bangladesh. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد مرشد خان وزير الخارجية في بنغلاديش.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : je donne à présent la parole à S. E. M. Abubakr Al-Qirbi, Ministre des affaires étrangères de la République du Yémen. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد أبوبكر القربي، وزير خارجية الجمهورية اليمنية.
    je donne la parole à S. E. M. Gabriel Riveros, Ministre de la santé publique de la Colombie. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد غبريال ريفيروس، وزير الصحة العامة في كولومبيا.
    Le Président (parle en anglais) : je donne à présent la parole au Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Nouvelle-Zélande, S. E. M. Phil Goff. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل فيل غوف، وزير الخارجية والتجارة في نيوزيلندا.
    Le Président par intérim : l'orateur suivant est S. E. M. David Andrews, Ministre des affaires étrangères de l'Irlande. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي وزير خارجية أيرلندا، السيد ديفيد أندروس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more