"أعقب العرض" - Translation from Arabic to French

    • a suivi
        
    Au cours du dialogue interactif qui a suivi, M. Decaux est intervenu, ainsi que l'observateur de l'organisation non gouvernementale Pax Romana. UN وفي إطار الحوار التفاعلي الذي أعقب العرض أدلى السيد ديكو ببيان، وكذلك مراقب من المنظمة غير الحكومية باكس رومانا.
    Au cours du dialogue interactif qui a suivi, M. Bengoa, M. Casey, M. Decaux, Mme Hampson et M. Pinheiro sont intervenus, ainsi que l'observateur de l'organisation non gouvernementale Pax Romana. UN وفي إطار الحوار التفاعلي الذي أعقب العرض أدلى ببيانات كل من السيد بينغوا والسيد كاسي والسيد ديكو والسيدة هامبسون والسيد بينهيرو بالإضافة إلى المراقب عن المنظمة غير الحكومية باكس رومانا.
    Au cours du dialogue interactif qui a suivi, M. Sattar et M. Sorabjee sont intervenus, ainsi que les observateurs des organisations non gouvernementales Minnesota Advocates for Human Rights et Pax Romana. UN وفي إطار الحوار التفاعلي الذي أعقب العرض أدلى ببيانات كل من السيد عبد الستار والسيد سورابجي وكذلك المراقبان من المنظمتين غير الحكوميتين: مناصرو حقوق الإنسان في مينيسوتا وباكس رومانا.
    Au cours du dialogue interactif qui a suivi, Mme Hampson et M. Salama sont intervenus, ainsi que l'observateur de l'organisation non gouvernementale Indian Law Resource Centre. UN وفي إطار الحوار التفاعلي الذي أعقب العرض أدلى ببيانات كل من السيدة هامبسون والسيد سلامة فضلاً عن مراقب من المنظمة غير الحكومية مركز الموارد القانوني الهندي.
    Au cours du dialogue interactif qui a suivi, M. Bossuyt, M. Cherif, M. Decaux, M. Pinheiro, M. Sorabjee, Mme WadibiaAnyanwu et M. Yokota sont intervenus. UN وفي إطار الحوار التفاعلي الذي أعقب العرض أدلى ببيانات كل من السيد بوسويت والسيد شريف والسيد ديكو والسيد بينهيرو والسيد سورابجي والسيدة واديبيا - أنيانوو والسيد يوكوتا.
    Au cours du dialogue interactif qui a suivi, M. Bengoa, M. Chen Shiqiu, M. Salama et M. Sattar sont intervenus, ainsi que les observateurs des organisations non gouvernementales Dominicains pour justice et paix et Mouvement international de la réconciliation. UN وفي إطار الحوار التفاعلي الذي أعقب العرض أدلى ببيانات كل من السيد بينغوا والسيد تشين شيكيو والسيد سلامة والسيد عبد الستار، وكذلك مراقبون من المنظمات غير الحكومية التالية، الدومينيكان من أجل العدالة والسلم والزمالة الدولية للمصالحة.
    Au cours du dialogue interactif qui a suivi, M. Casey, M. Chen Shiqiu, Mme O'Connor, M. Sattar, M. Sorabjee et Mme WadibiaAnyanwu sont intervenus, ainsi que l'observateur de l'organisation non gouvernementale International Educational Development. UN وفي إطار الحوار التفاعلي الذي أعقب العرض أدلى ببيانات السيد كاسي والسيد تشين شيكيو والسيدة أوكونور والسيد عبد الستار والسيد سورابجي والسيدة واديبيا - أنيانوو، فضلاً عن مراقب من المنظمة غير الحكومية تنمية التعليم الدولي.
    1. L'exposé global du Haut-Commissaire et le dialogue perspicace qui a suivi donnent un coup d'envoi prometteur à une année de célébrations pour le HCR qui se prépare à commémorer les anniversaires de la Convention de 1951 relative au statut des réfugiés, la Convention de 1961 sur la réduction des cas d'apatridie et son propre soixantième anniversaire. UN 1 - شكل العرض الشامل المقدم من المفوض السامي والحوار المتبصر الذي أعقب العرض انطلاقة جيدة لسنة تستعد فيها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لإحياء ذكرى الاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئين لعام 1951 والاتفاقية الخاصة بخفض حالات انعدام الجنسية لعام 1961، فضلاً عن الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لتأسيس المفوضية.
    1. L'exposé global du Haut Commissaire et le dialogue perspicace qui a suivi donnent un coup d'envoi prometteur à une année de célébrations pour le HCR qui se prépare à commémorer les anniversaires de la Convention de 1951 relative au statut des réfugiés, la Convention de 1961 sur la réduction des cas d'apatridie et son propre soixantième anniversaire. UN 1- شكل العرض الشامل المقدم من المفوض السامي والحوار المتبصر الذي أعقب العرض انطلاقة جيدة لسنة تستعد فيها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لإحياء ذكرى الاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئين لعام 1951 والاتفاقية الخاصة بخفض حالات انعدام الجنسية لعام 1961، فضلاً عن الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لتأسيس المفوضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more