Je sais que tu penses que c'est une décision irréfléchie, mais ce n'est pas le cas. | Open Subtitles | أعلم أنكَ تعتقد بأني أتخذ قراراً متسرعاً وللستُ كذلك. |
Je sais que tu as quitté le bar avec une autre femme. | Open Subtitles | أعلم أنكَ غادرت الحانة أمس مع إمرأة آخري |
Je sais que tu veux la protéger, mais Kono est recherchée pour un interrogatoire sur le meurtre de Victor Asanuma. | Open Subtitles | أعلم أنكَ تريد حمايتها لكنها مطلوبة للإستجواب بقتل فيكتور أسانوما |
Je sais que vous ne croyez pas cet homme, moi non plus. | Open Subtitles | أعلم أنكَ لا تثق بهذا الرجل و لا أنا أيضًا |
Et je vous écoute car Je sais que vous vous souciez de mes intérêts et je suis pas le seul. | Open Subtitles | أصغي إليكَ لأنني أعلم أنكَ لا تهتم بمصلحتي ولستُ الوحيد الذي يفكر هكذا |
Je sais que tu es fatigué, mais essaie de te concentrer, d'accord ? | Open Subtitles | أعلم أنكَ مجهد، لكنـّي أودكَ أنّ تركز ، أتفقنا؟ |
Je sais que vous êtes coincés, mais je m'attends à ce que vous la laissiez aussi intacte que possible. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكَ معلق فى الداخل ولكن حاول أن تتجنب لمسه بقدر الإمكان , حسناً ؟ |
Je sais que tu as traversé beaucoup, mais tu peux nous faire confiance. | Open Subtitles | أعلم أنكَ مررتَ بالكثير لكن يمكنكَ الوثوق بنا |
Prends ça. Il faut que tu m'aides. Je sais que tu peux le faire. | Open Subtitles | خذ هذه، ساعدني أرجوك أعلم أنكَ تستطيع أن تفعلها |
Je sais que tu ne crois pas que ça marchera entre nous. | Open Subtitles | إذاً ، أعلم أنكَ لا تفكر بأنّ هذا الأمر سينجح بيننا. |
Je sais que tu veillais sur elle, non ? | Open Subtitles | أعلم أنكَ كنت تحاول الأعتناء بها ، صحيح؟ |
Je sais que tu ne prêtes pas attention à cet homme, mais il a de bonnes relations. | Open Subtitles | أعلم أنكَ لا تهتم بشأن الرجل و لكنه رجل ذو علاقات كبيره |
Je sais que tu es là. La-la-la-la. | Open Subtitles | أعلم أنكَ هنا, إلخ، إلخ , إلخ. |
Je sais que tu es réel parce que j'ai une tonne de mauvais souvenirs avec toi | Open Subtitles | أعلم أنكَ حقيقي لأنني أمتلك الأطنان من الذكريات السيئة عنك! |
Hey, Je sais que vous étiez retissant à faire se massage, mais je pense que nous sommes tous les deux d'accord sur l'issue heureuse. | Open Subtitles | مهلا ، انظر ، أعلم أنكَ كنتَ متردّداً بشأن ذلك التدليك لكن أظن أنه يمكننا القول أنه كانت له نهاية سعيدة |
Je sais que vous me trouvez trop sentimentale, mais je décrypte les victimes comme vous décryptez les empreintes. | Open Subtitles | أنظر , أعلم أنكَ تخالنى مشفقة عليه ، لكنّ بإمكاني التحقق من الضحايا ، كما تتحقق أنتَ من البصمات. |
Police. Je sais que vous êtes là. | Open Subtitles | الشرطة, أعلم أنكَ هنـا |