Je sais que tu fais semblant d'être redevenue mon amie. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تتظاهرين وحسب بأنكِ صديقتي من جديد |
Je sais que tu ne me crois pas, et c'est bon. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكِ لا تصدقيني وهذا لا بأس به,. |
Je sais que tu n'es pas armée et que tu n'es pas venu pour le sexe, parce que tu ne m'aimes plus. | Open Subtitles | و لطيف و رقيق معك أعلم أنكِ لستِ مسلحة ولم تأتي هنا للجنس ,لأنك لا تحبينني بعد الآن |
Je sais que vous étiez dur mais je le méritais | Open Subtitles | أعلم أنكِ كنتِ قاسية علي, لكني أستحق ذلك |
Je sais que vous êtes en mouvement rapide, et qui ne finit jamais bien. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تسيرين بوتيرة سريعة ولن ينهي هذا بصورة جيدة قط |
Je savais que tu avais peur, mais je n'avais pas réalisé à quel point. | Open Subtitles | أعلم أنكِ كنتِ خائفة ولكنني لم أدرك أنكِ خائفة لهذه الدرجة |
Je sais que tu ne travailles plus ici, donc tu n'y étais pas obligée. | Open Subtitles | أعلم أنكِ لا تعملين هنا الآن لذا فأنتِ لست ملزمة بالأمر |
Écoute, Je sais que tu m'utilisais, mais la vérité est que j'ai vraiment aimé passer du temps avec toi. | Open Subtitles | أنظري، أنا أعلم أنكِ كنت فقط تستغليني ولكن الحقيقة هي، انني أستمتعت بقضاء الوقت معك |
Je sais que tu as besoin de temps pour réfléchir à tout, et je comprends, mais ce qui t'es arrivé était terrifiant. | Open Subtitles | أعلم ، أعلم أنكِ تحتاجين إلى وقت للتفكير بشأن كل شيء وأتفهم هذا لكن ما حدث كان مُرعباً |
Je sais que tu ne m'entends pas. Tu y es presque. | Open Subtitles | أعلم أنكِ لا تستطيعين سماعي ، لكنكِ هُناك تقريباً |
Je sais que tu vas me tuer, fais le maintenant. | Open Subtitles | أعلم أنكِ سوف تقتليني ، لذا افعليها وحسب |
Non, Je sais que tu n'aimes pas ma façon de conduire. | Open Subtitles | لا، لا بأس، أعلم أنكِ لا تحبين طريقتي بالقيادة |
Je sais que tu as parlé à Serena du baiser. | Open Subtitles | أعلم أنكِ أخبرت سيرينا بشأن القبلة مع بلير |
Ecoutes, Je sais que tu as remarqué quelque chose hier soir. | Open Subtitles | أنظري ، أعلم أنكِ عرفتي شيءً ما ليلة أمس. |
Je sais que tu as besoin du dernier chapitre aujourd'hui | Open Subtitles | أنا أعلم أنكِ تحتاجي إلي الفصل الأخير اليوم |
Je sais que vous êtes une femme qui n'aime pas perdre son temps... chapitre neuf. | Open Subtitles | أنظري , أعلم أنكِ إمرأة لا تحب ضياع وقتها , الفصل التاسع |
Je sais que vous aimez cette marque. Faites du shopping à l'intérieur jusqu'à ce que j'arrive. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنكِ تحبين ذلك المحل اذهبي إلى المحل وتسوقي حتى استطيع مقابلتك |
Je sais que vous voulez aider, mais vous avez peur. | Open Subtitles | اسمعي، أعلم أنكِ تريدين المساعدة ولكنكِ خائفة |
Je savais que tu voulais qu'il t'appelle. Je t'ai eu ! | Open Subtitles | كنتُ أعلم أنكِ تريدينه أن يتصل بكِ لقد كشفتكِ |
Écoute, Je sais que t'es en colère, et tu as toutes les raisons de l'être. | Open Subtitles | أسمعيني ، أعلم أنكِ غاضبة ولكِ كل الحق لذلك |
J'aurais continué à parler si j'avais su que tu t'arrêterais | Open Subtitles | لو كنت أعلم أنكِ ستتوقفين لما أغلقتُ الهاتف |