Il y a beaucoup de motards Red Hawks, et Je sais où ils traînent. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الدراجين من الصقور الحمر وأنا أعلم أين يتواجدون |
Ce que je veux dire c'est que Je sais où les gens me veulent. | Open Subtitles | ما أعنيه بقولي أنا أعلم أين يتوقع النّاس منّي أن أذهب |
Je te l'ai dit. Je sais où je suis. Lire, c'est idiot, de toute façon. | Open Subtitles | لقد أخَبرتك بالفعل، أعلم أين نحن القراءة أمر غبّي على أية حال |
Je savais où nous allions sans même avoir à le demander. | Open Subtitles | كنت أعلم أين نحن ذاهبون من دون الحاجة للسؤال |
Pour une fois, Je sais où le fils de pute sera. | Open Subtitles | لمرة واحدة، وأنا أعلم أين ابن العاهرة هو سيصبح. |
Mais Je sais où ce salaud sera et je vais l'arrêter. | Open Subtitles | لكنني أعلم أين سيتواجد هذا الوغد و سأقوم بإيقافه |
Je sais où tu amènes tes conquêtes. Et les miennes aussi. | Open Subtitles | أعلم أين تصطحب الفتيات أما الآن فقدّ حان دوري |
Bande d'attardés, Je sais où vous habitez et où vous dormez. | Open Subtitles | إسمعوا يا أيها المعتوهين الصغار، أنا أعلم أين تعيشون |
Et toi, prends soin d'elle. Je sais où tu habites. | Open Subtitles | و أنتَ إعتني بها ؛ أعلم أين تعيش |
Aucune idée, mais Je sais où chercher. Suivez-moi ! | Open Subtitles | لا يوجد لديّ فكرة, ولكني أعلم أين نبحث اتبعوني |
Sinon, Je sais où te trouver. Allez, vas-y. | Open Subtitles | وإن لم كنت كذلك، فأنا أعلم أين سأجدك، اذهب يابُني |
Juste parce ce que je vous vends un canvas ne veut pas dire que Je sais où vous comptez l'accrocher. | Open Subtitles | بَيعِي لكَ لوحات لا يعني أني أعلم أين تُخطط لتعليقها |
J'ai aidé à rassembler des colis de ravitaillement, donc Je sais où trouver n'importe quel objet de réconfort dans un rayon de 10km. | Open Subtitles | إنّي ساعدته في تحميل طرود السلع لذا أعلم أين أجد أي جندي يحمل سلعة على نصف قطر 10 أميال |
Franchement, Je sais où je mettrais 6 pence. | Open Subtitles | بصراحة، وأنا أعلم أين أود أن وضع بلدي سيكسينس. |
" Je sais où tu es à chaque moment de la journée". | Open Subtitles | أنا أعلم أين تكونين'' ''في جميع الأوقات ''.مِن اليوم'' |
Je sais où nous pouvons rechercher les archives planification. | Open Subtitles | أنا أعلم أين يُمكننا إيجاد ملفات التخطيط. |
Vous croyez pas que si je savais où était l'argent, je vous l'aurais dit il y a 1 heure? | Open Subtitles | ألا تظنين بأنني لو كنت أعلم أين المال ألم أكن لأخبره قبل ساعة ؟ |
Je sais où est la patte de lapin. | Open Subtitles | حسناً حسناً أنا أعلم أين يوجد قدم الأرنب |
J'ai perdu mon agent, je veux savoir où il est ! | Open Subtitles | ! لقد خسرت عميلي وأودّ أن أعلم أين هو |
Ca va les couler, et ça va emporter les corps Dieu sait où. | Open Subtitles | ستقوم بإغراقهم وستقوم بسحب جثثهم لمكان الرب أعلم أين هو |
J'ignore où je suis et il n'y a que 5 chaînes sur ta TV. | Open Subtitles | لا أعلم أين أنا حتى وليس هناك سوى 5 قنوات على التلفاز |
Je sais où il est enterré. C'est moi qui l'y ai mis. | Open Subtitles | و أنا أعلم أين دُفِنت الجثة لأنني من وضعه هناك |
Je sais ou est l'avion, mais il ne va pas vous aider. | Open Subtitles | انظروا، أعلم أين توجد الطائرة ولكنها لن تنفعكم بشيء |
Je sais où c'est. Grâce à ton père qui m'a enseigné l'Histoire. | Open Subtitles | أنا أعلم أين هى . أبيك علمنى التاريخ الأوروبى |
Je sais... où se trouve la carte... parce que... je m'entraîne à savoir où se trouve chaque carte à tout moment. | Open Subtitles | أنا أعلم أين مكان هذا الكرت لأنني علمت نفسي أن أعرف |