"أعلنت الولايات المتحدة" - Translation from Arabic to French

    • les États-Unis ont annoncé
        
    • les États-Unis ont déclaré
        
    • les États-Unis d'
        
    • ils ont déclaré
        
    • États-Unis avaient annoncé des
        
    • les États-Unis ont rendu public
        
    • les Etats-Unis ont déclaré
        
    les États-Unis ont annoncé leur intention d'engager des négociations sur un accord de libre-échange avec la région. UN وقد أعلنت الولايات المتحدة نيتها الدخول في مفاوضات حول اتفاق للتجارة الحرة مع المنطقة.
    En 1996, les États-Unis ont annoncé qu'ils élimeraient leur excédent d'uranium très enrichi en le mélangeant jusqu'à l'obtention d'un uranium peu enrichi, inutilisable pour la fabrication d'armes nucléaires. UN وفي عام 1996، أعلنت الولايات المتحدة أنها ستتخلص من الفائض من اليورانيوم الشديد الإثراء، حيث ستخضعه لعملية خلط إلى أن تحصل على لوتونيوم قليل الإثراء، بطريقة تجعله لا يصلح لصنع الأسلحة النووية.
    En 1996, les États-Unis ont annoncé qu'ils élimeraient leur excédent d'uranium très enrichi en le mélangeant jusqu'à l'obtention d'un uranium peu enrichi, inutilisable pour la fabrication d'armes nucléaires. UN وفي عام 1996، أعلنت الولايات المتحدة أنها ستتخلص من الفائض من اليورانيوم الشديد الإثراء، حيث ستخضعه لعملية خلط إلى أن تحصل على لوتونيوم قليل الإثراء، بطريقة تجعله لا يصلح لصنع الأسلحة النووية.
    En outre, les États-Unis ont déclaré avoir mis fin à quatre grands programmes stratégiques, et cessé de produire des bombardiers. UN وبالإضافة إلى ذلك أعلنت الولايات المتحدة أنها قــد ألغت 4 برامج استراتيجية رئيسية وأوقفت إنتاج القاذفات.
    les États-Unis d'Amérique et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord ont déclaré que leurs assurances de sécurité négatives et positives s'appliquaient à la Mongolie. UN وكذلك أعلنت الولايات المتحدة الأمريكية والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية أن منغوليا ستستفيد من ضماناتهما الأمنية الإيجابية والسلبية.
    ils ont déclaré un moratoire sur les essais nucléaires le 23 septembre 1992 et signé le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires le 24 septembre 1996. UN وقد أعلنت الولايات المتحدة وقفا اختياريا لإجراء التجارب النووية في 23 أيلول/سبتمبر 1992، ووقعت على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في 24 أيلول/سبتمبر 1996.
    Les États-Unis avaient annoncé des contributions pour 2000 et 2001, et avaient déjà effectué un paiement de 21,5 millions de dollars pour 2000. UN كما أعلنت الولايات المتحدة تبرعها بالنسبة لعامي 2000 و 2001 وقامت بالفعل بسداد مبلغ 21.5 مليون دولار لعام 2000.
    En plus des informations relatives à leur arsenal nucléaire, les États-Unis ont rendu public le volume total de leur stock de plutonium et d'uranium fortement enrichi produit par le programme d'armements à des fins militaires ou non militaires. UN 18- بالإضافة إلى المعلومات المتعلقة بمخزونات الأسلحة النووية، أعلنت الولايات المتحدة إجمالي ما لديها من البلوتونيوم واليورانيوم العالي التخصيب التي أنتجها برنامج الأسلحة للاستخدام العسكري أو غير العسكري.
    En 2005, les États-Unis ont annoncé que 200 autres tonnes - suffisant à la fabrication de plus de 11 000 armes nucléaires - allaient être retirées du programme d'armements. UN وفي عام 2005، أعلنت الولايات المتحدة عن إزالة 200 طن إضافية من برنامج الأسلحة، وهو ما سيكفي لأكثر من 000 11 سلاح من الأسلحة النووية.
    En outre, les États-Unis ont annoncé récemment avoir détruit - étape critique - 2 millions de balles remplies d'un agent chimique, conformément à la Convention. UN وعلاوة على ذلك، أعلنت الولايات المتحدة مؤخرا أنها بلغت الرقم المعلمة المتمثلة في تدمير مليونين من الذخائر المعبأة بالعامل الكيميائي امتثالا للاتفاقية.
    les États-Unis ont annoncé leur décision de prolonger le moratoire pour une durée d'un an jusqu'en septembre 1995. UN فقد أعلنت الولايات المتحدة عن تمديد فترة الوقف الاختياري لهذه التجارب لمدة سنة واحدة حتى أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    En 1997, les États-Unis ont annoncé une stratégie de traitement de leur excédent de plutonium, qui consiste à brûler le plutonium dans des réacteurs nucléaires ou à l'immobiliser dans du verre ou de la céramique. UN وفي عام 1997، أعلنت الولايات المتحدة استراتيجية لمعالجة الفائض لديها من البلوتونيوم، وتتألف من حرق البلوتونيوم في مفاعلات نووية وإبطال مفعوله باستخدام الزجاج أو السيراميك.
    les États-Unis ont annoncé l'Initiative de déminage pour 2010 car ce que nous avons accompli jusqu'à maintenant, pour aussi utile que cela puisse être, n'est pas suffisant pour résoudre définitivement ce problème. UN أعلنت الولايات المتحدة مبادرة إزالة اﻷلغام بحلول عام ٢٠١٠ ﻷن ما فعلناه حتى اﻵن، وإن كان يستحق الترحيب، ليس كافيا لحل هذه المشكلة نهائيا.
    En juillet 1992, les États-Unis ont annoncé qu'ils cessaient la production de plutonium ou d'uranium hautement enrichi. UN وفي تموز/يوليه ١٩٩٢، أعلنت الولايات المتحدة أنها ستتوقف عن إنتاج البلوتونيوم واليورانيوم عالي التخصيب.
    Dans la même veine, les États-Unis ont annoncé qu'ils étaient disposés à annuler jusqu'à la moitié de leur créance sur les pays africains les plus pauvres qui remplissent les conditions requises pour bénéficier des crédits de l'IDA. UN وفي خطوة مماثلة أعلنت الولايات المتحدة اﻷمريكية استعدادها ﻹلغاء نصف الديون المستحق لها من أفقر البلدان اﻷفريقية المؤهلة لذلك بموجب معايير المؤسسة اﻹنمائية الدولية.
    Le 8 avril 2014, les États-Unis ont annoncé la composition future de leur force nucléaire, qui devra, d'ici 2018, respecter les limites fixées par le Traité. UN 10- وفي 8 نيسان/أبريل 2014، أعلنت الولايات المتحدة التكوين المستقبلي لهيكل القوة النووية للولايات المتحدة بغية الامتثال لحدود المعاهدة بحلول عام 2018.
    En 1994 et 2007, les États-Unis ont déclaré 61,5 tonnes de plutonium excédentaire et les ont retirées de leur stock de matières fissiles destinées à la production d'ogives nucléaires. UN وفي عامي 1994 و2007، أعلنت الولايات المتحدة عن فائض بلغ 61.5 طناً مترياً من البلوتونيوم وسحبتها من الاستخدام بصورة كبيرة كمادة انشطارية تُستخدم في الرؤوس الحربية النووية.
    En 1994 et 2007, les États-Unis ont déclaré 61,5 tonnes de plutonium excédentaire et les ont retirées de leur stock de matières fissiles destinées à la production d'ogives nucléaires. UN وفي عامي 1994 و 2007، أعلنت الولايات المتحدة عن فائض بلغ 61,5 طنا متريا من البلوتونيوم وسحبتها من الاستخدام بصورة كبيرة كمادة انشطارية تُستخدم في الرؤوس الحربية النووية.
    les États-Unis ont déclaré que " la fin de la tyrannie " était l'objectif ultime du gouvernement au pouvoir. UN وقد أعلنت الولايات المتحدة أن " إنهاء الطغيان " هو الهدف النهائي لحكومتها.
    les États-Unis d'Amérique et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord ont déclaré que leurs assurances de sécurité négatives et positives s'appliquaient à la Mongolie. UN وكذلك أعلنت الولايات المتحدة الأمريكية والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية أن منغوليا ستستفيد من ضماناتهما الأمنية الإيجابية والسلبية.
    Les États-Unis avaient annoncé des contributions pour 2000 et 2001, et avaient déjà effectué un paiement de 21,5 millions de dollars pour 2000. UN كما أعلنت الولايات المتحدة تبرعها بالنسبة لعامي 2000 و 2001 وقامت بالفعل بسداد مبلغ 21.5 مليون دولار لعام 2000.
    En plus des informations relatives à leur arsenal nucléaire, les États-Unis ont rendu public le volume total de leur stock de plutonium et d'uranium fortement enrichi produit par le programme d'armements à des fins militaires ou non militaires. UN 18 - بالإضافة إلى المعلومات المتعلقة بمخزونات الأسلحة النووية، أعلنت الولايات المتحدة إجمالي كميات البلوتونيوم واليورانيوم العالي التخصيب لدى الولايات المتحدة التي أنتجها برنامج الأسلحة للاستخدام العسكري أو غير العسكري.
    Les échéances se rapprochent pour le Kosovo. À moins qu’un accord, soutenu par les Nations unies, ne soit trouvé d’ici début décembre, il est probable que la population en majorité albanaise de la province déclare unilatéralement son indépendance – une initiative que les Etats-Unis ont déclaré soutenir. News-Commentary إن الوقت يوشك على النفاذ في كوسوفو. وإذا لم يتم التوصل إلى تسوية مدعومة من جانب الأمم المتحدة بحلول بدايات شهر ديسمبر/كانون الأول، فمن المرجح أن تعلن الأغلبية الألبانية من السكان في المنطقة الاستقلال من جانب واحد ـ وهو التحرك الذي أعلنت الولايات المتحدة إنها قد تدعمه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more