Le Bureau, sur la proposition de l'auteur de la demande d'inscription de la question, décide de ne pas recommander l'inscription du point 28 à l'ordre du jour de la soixante-troisième session. | UN | قرر المكتب، بناء على اقتراح من مقدم البند، عدم التوصية بإدراج البند 28 في جدول أعمال الدورة الثالثة والستين. |
Le Bureau décide de ne pas recommander l'inscription de ce point à l'ordre du jour de la soixante-troisième session. | UN | وقرر المكتب ألا يوصي بإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الثالثة والستين. |
:: D'inscrire la question de la souveraineté et de la sécurité alimentaires à l'ordre du jour de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale des Nations Unies. | UN | :: إدراج موضوع السيادة والأمن في المجال الغذائي في جدول أعمال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
Il a dirigé les travaux de la soixante-troisième session à travers des discussions complexes et des recherches approfondies, dans un esprit de responsabilité et de bonne foi. | UN | لقد قاد أعمال الدورة الثالثة والستين للجمعية خلال مناقشات بالغة التعقيد وبحث عميق بروح من المسؤولية وصدق النية. |
Réunion d'information générale sur les travaux de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale | UN | إحاطة عامة عن أعمال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة |
Le Président prononce la clôture de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale. | UN | أعلن الرئيس اختتام أعمال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة. |
27. Le Groupe de travail a approuvé l'ordre du jour de sa soixante-troisième session (voir annexe III). | UN | 27- أقرت الفرقة العاملة جدول أعمال الدورة الثالثة والستين للفرقة العاملة (انظر المرفق الثالث). |
Liste des questions supplémentaires proposées pour inscription à l'ordre du jour de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale | UN | قائمة بالبنود التكميلية المقترح إدراجها في جدول أعمال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة |
Nous avons pris note de leurs points de vue, notamment des suggestions tendant à ce que cette question soit inscrite à l'ordre du jour de la soixante-troisième session. | UN | إننا نحيط علما بنهوجها، لا سيما الاقتراح بإدراج البند في جدول أعمال الدورة الثالثة والستين. |
Par conséquent, ces questions ont été inscrites au projet d'ordre du jour de la soixante-troisième session. | UN | ووفقا لذلك، أدرجت تلك البنود في مشروع جدول أعمال الدورة الثالثة والستين. |
Demande d'inscription d'une question additionnelle à l'ordre du jour de la soixante-troisième session | UN | طلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الثالثة والستين |
Demande d'inscription d'une question additionnelle à l'ordre du jour de la soixante-troisième session | UN | طلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الثالثة والستين |
Demande d'inscription d'une question additionnelle à l'ordre du jour de la soixante-troisième session | UN | طلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الثالثة والستين |
Demande d'inscription de deux questions additionnelles à l'ordre du jour de la soixante-troisième session | UN | طلب إدراج بندين إضافيين في جدول أعمال الدورة الثالثة والستين |
Ordre du jour de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale | UN | جدول أعمال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة |
Je voudrais aussi exprimer notre sentiment de gratitude à son prédécesseur pour avoir su, avec compétence et clairvoyance, diriger les travaux de la soixante-troisième session. | UN | وأودّ أيضاً أن أُعرب عن امتناننا لسلفه على قيادته أعمال الدورة الثالثة والستين بمهارة ورؤية. |
La délégation ivoirienne est convaincue que nos présentes assisses seront couronnées de succès, eu égard à la compétence avec laquelle vous avez dirigé jusqu'ici les travaux de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale. | UN | ووفد كوت ديفوار واثق بنجاح هذه المداولات، نظرا للكفاءة التي أدار بها الرئيس حتى الآن أعمال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة. |
Je félicite également son prédécesseur, le Père Miguel d'Escoto Brockmann, pour son engagement, son dévouement et son courage qui ont marqué les travaux de la soixante-troisième session. | UN | كما أهنئ سلفه، الأب ميغيل ديسكوتو بروكمان، على مشاركته وتفانيه وشجاعته، التي خلفت أثرا هاما على أعمال الدورة الثالثة والستين. |
Réunions d'information de l'UNITAR pour les nouveaux délégués à l'Assemblée générale : Réunion d'information générale sur les travaux de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale | UN | جلسات الإحاطة التي ينظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث للمندوبين الجدد لدى الجمعية العامة: إحاطة عامة عن أعمال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة |