"أعمال دورتها الرابعة والستين" - Translation from Arabic to French

    • les travaux de sa soixante-quatrième session
        
    • du jour de sa soixante-quatrième session
        
    Documentation : Rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa soixante-quatrième session : Supplément n° 10 (A/67/10). UN الوثيقة: تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الرابعة والستين: الملحق رقم 10 (A/67/10).
    Ayant examiné le rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa soixante-quatrième session, UN وقد نظرت في تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الرابعة والستين(
    5. Le Président invite la Commission à poursuivre l'examen des chapitres I à V et XII du rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa soixante-quatrième session (A/67/10). UN 5 - الرئيس: دعا اللجنة إلى أن تواصل النظر في تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الرابعة والستين (A/67/10).
    À sa 2e séance plénière, le 18 septembre 2009, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixante-quatrième session la question intitulée : UN 1 - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية، المعقودة يوم 18 أيلول/ سبتمبر 2009، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والستين البند المعنون:
    À sa 105e séance plénière, le 14 septembre 2009, l'Assemblée générale a décidé de reporter l'examen de la question intitulée < < Prévention des conflits armés > > et d'inscrire celle-ci dans le projet d'ordre du jour de sa soixante-quatrième session. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 105، المعقودة في 14 أيلول/سبتمبر 2009، إرجاء النظر في البند المعنون ' ' منع نشوب النزاعات المسلحة`` وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها الرابعة والستين.
    Ayant examiné le rapport du Comité des contributions sur les travaux de sa soixante-quatrième session, UN وقد نظرت في تقرير لجنة الاشتراكات عن أعمال دورتها الرابعة والستين()،
    Ayant examiné le rapport du Comité des contributions sur les travaux de sa soixante-quatrième session, UN وقد نظرت في تقرير لجنة الاشتراكات عن أعمال دورتها الرابعة والستين()،
    Rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa soixante-quatrième session : Supplément no 10 (A/67/10) UN تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الرابعة والستين: الملحق رقم 10 (A/67/10)
    Ayant examiné le rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa soixante-quatrième session, UN وقد نظرت في تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الرابعة والستين(
    2. Fait sien le rapport du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les travaux de sa soixante-quatrième session ; UN 2 - تؤيد تقرير اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أعمال دورتها الرابعة والستين()؛
    Ce projet d'articles a fait l'objet d'un large débat lors de l'examen du rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa soixante-quatrième session à la Sixième Commission de l'Assemblée générale en novembre 2012. UN وكانت مشاريع المواد موضوع نقاش واسع أثناء النظر في تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الرابعة والستين في اللجنة السادسة للجمعية العامة في تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    Le texte en est reproduit dans le document (A/CN.4/L.812) et dans le rapport de la Commission sur les travaux de sa soixante-quatrième session (A/67/10; note de bas de page 275). UN وأدرجت مشاريع المواد الخمس في وثيقة لجنة القانون الدولي (A/CN.4/L.812) وتقرير اللجنة عن أعمال دورتها الرابعة والستين (A/67/10، الحاشية 275).
    2. Il déclare que la richesse du rapport de la Commission du droit international (CDI) sur les travaux de sa soixante-quatrième session (A/67/10) atteste le rôle unique qu'elle continue de jouer dans la codification et le développement progressif du droit international. UN 2 - وقال إن ثراء تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الرابعة والستين (A/67/10) يقف شاهداً على الدور الفريد الذي تواصل اللجنة القيام به فيما يتصل بالتطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    Les arguments figurant au paragraphe 62 du rapport de la CDI sur les travaux de sa soixante-quatrième session (A/67/10) semblent particulièrement pertinents à cet égard. UN ويبدو أن النقاط الواردة في الفقرة 62 من تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الرابعة والستين (A/67/10) مناسبة بصورة خاصة في هذا الصدد.
    Rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa soixante-quatrième session [Genève, 7 mai-1er juin (première partie) et 2 juillet-3 août 2012 (deuxième partie)] (Supp. no 10) UN تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الرابعة والستين (جنيف، 7 أيار/مايو-1 حزيران/يونيه (الجزء الأول) و 2 تموز/يوليه - 3 آب/أغسطس 2012 (الجزء الثاني) (الملحق رقم 10)
    L'Assemblée déciderait par ailleurs de poursuivre à sa soixante-septième session l'examen du chapitre IV du rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa soixante-troisième session intitulé < < Réserves aux traités > > , lorsqu'elle se saisira du rapport de la Commission sur les travaux de sa soixante-quatrième session. UN وتقرر الجمعية أيضا مواصلة النظر في الفصل الرابع من تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثالثة والستين الذي يتناول موضوع " التحفظات على المعاهدات " في دورة الجمعية العامة السابعة والستين أثناء النظر في تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الرابعة والستين.
    Pour l'examen de la question, la Commission était saisie du rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa soixante-quatrième session (A/67/10), ainsi que du chapitre IV, consacré aux réserves aux traités, du rapport de la Commission sur les travaux de sa soixante-troisième session (A/66/10 et Add.1). UN 4 - وكان معروضاً على اللجنة، من أجل نظرها في البند، تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الرابعة والستين (A/67/10)، إضافةً إلى الفصل الرابع من تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثالثة والستين الذي يتناول موضوع " التحفظات على المعاهدات " (A/66/10 و Add.1).
    Dans sa résolution 67/92, l'Assemblée générale a noté avec satisfaction la décision de la Commission du droit international d'inscrire le sujet à son programme de travail et a fait savoir aux gouvernements qu'il importait qu'ils fassent connaître leurs vues sur les divers points énumérés au chapitre III de son rapport sur les travaux de sa soixante-quatrième session. UN 3 - ولاحظت الجمعية العامة في قرارها 67/92 مع التقدير قرار لجنة القانون الدولي إدراج الموضوع في برنامج عملها، ووجهت أنظار الحكومات إلى أهمية الحصول على آرائها بشأن المسائل المحددة المبينة في الفصل الثالث من تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الرابعة والستين().
    À sa 2e séance plénière, le 18 septembre 2009, l'Assemblée générale, sur recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixante-quatrième session la question intitulée : UN 1 - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية المعقودة في 18 أيلول/سبتمبر 2009، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والستين البند المعنون:
    À sa 2e séance plénière, le 18 septembre 2009, l'Assemblée générale, sur recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixante-quatrième session la question intitulée : UN 1 - في الجلسة العامة الثانية، المعقودة في 18 أيلول/سبتمبر 2009، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والستين البند المعنون:
    À sa 2e séance plénière, le 18 septembre 2009, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixante-quatrième session la question intitulée : UN 1 - في الجلسة العامة الثانية المعقودة في 18 أيلول/سبتمبر 2009، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والستين البند المعنون:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more