b) Le PCP ne doit être produit que pour des utilisations à des fins de préservation du bois de qualité industrielle pour le traitement des poteaux électriques et de leurs traverses; | UN | يقتصر إنتاج الفينول الخماسي الكلور لاستخدامه في صناعة الخشب فقط لأغراض معالجة أعمدة الكهرباء والأذرع المستعرضة؛ |
L'attaque américano-britannique a également détruit un certain nombre d'habitations civiles, provoqué des dommages matériels et détruit des poteaux électriques de par et d'autre de la route. | UN | كما أدى القصف اﻷمريكي البريطاني إلى هدم عدد من الدور السكنية وإلحاق أضرار مادية أخرى بالممتلكات وتدمير أعمدة الكهرباء الموجودة على جانبي الطريق. |
Avec un coût de remplacement d'environ 2 000 dollars par poteau, le Canada indique que la prolongation de la vie utile des poteaux électriques représenterait un énorme bénéfice économique. | UN | وحيث أن تكلفة الاستبدال تبلغ حوالي 000 2 دولار، فإنهم يشيرون إلى أن هناك فائدة اقتصادية كبيرة من تمديد فترة خدمة أعمدة الكهرباء. |
Cela nécessiterait le remplacement de PCP par des substances chimiques de remplacement ou des matériaux alternatifs disponibles pour les utilisations dangereuses telles que les poteaux électriques. | UN | وسيتطلب ذلك استبدال الفينول الخماسي الكلور بالبدائل الكيميائية المتاحة أو بالمواد البديلة في الاستخدامات الحرجة مثل أعمدة الكهرباء. |
Cela nécessiterait le remplacement de PCP par des substances chimiques de remplacement ou des matériaux alternatifs disponibles pour les utilisations dangereuses telles que les poteaux électriques. | UN | وسيتطلب ذلك استبدال الفينول الخماسي الكلور بالبدائل الكيميائية المتاحة أو بالمواد البديلة في الاستخدامات الحرجة مثل أعمدة الكهرباء. |
Des témoins oculaires affirment qu'une cinquantaine de Géorgiens ont été torturés puis pendus à des pylônes électriques à Leselidze. | UN | ويذكر شهود العيان أن نحو خمسين جورجيا قد عذبوا وشنقوا على أعمدة الكهرباء في ليسلدزي. |
Ce même document signale, par ailleurs, que l'ACC utilisé en eau douce peut rejeter un lixiviat mais que tout matériau ainsi rejeté par les poteaux submergés est retenu dans les sédiments déposés au pied du poteau et ne pose donc qu'un risque minimal pour les espèces aquatiques, peu exposées (ARLA 2011 et USEPA 2008a). | UN | وجاء في الوثيقة ذاتها أيضاً أن زرنيخات النحاس الكروماتية المستخدمة في ظروف المياه العذبة لديها قدرة منخفضة على النض (الرشح) وأن أي مواد مفقودة من أعمدة الكهرباء في ظروف الغمر ستكون محتجزة في الرواسب عند أسفل العمود مع الحد الأدنى من خطر تعرض الأنواع المائية PMRA)،2011 وUSEPA، 2008 أ). |
Il est difficile de traiter certaines essences de bois destinées à la fabrication de poteaux électriques avec de l'ACC, le traitement ne pouvant pénétrer dans les pores du bois obstrués. | UN | ومن الصعب معالجة أنواع معينة من الأخشاب المستخدمة في أعمدة الكهرباء بزرنيخات النحاس الكروماتية بسبب عدم قدرة المعالجة على اختراق مسام الخشب المسدودة. |
Avec un coût de remplacement d'environ 2 000 dollars par poteau, le Canada indique que la prolongation de la vie utile des poteaux électriques représenterait un énorme bénéfice économique. | UN | وحيث أن تكلفة الاستبدال تبلغ حوالي 000 2 دولار، فإنهم يشيرون إلى أن هناك فائدة اقتصادية كبيرة من تمديد فترة خدمة أعمدة الكهرباء. |
En outre, l'ascension des poteaux électriques traités à l'ACC est plus difficile (UNECE 2010). | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن أعمدة الكهرباء المعالجة بزرنيخات النحاس الكروماتية أكثر صعوبة في التسلق UNECE)، 2010). |
Le pentacholorophénol ne doit être produit que pour des utilisations à des fins de préservation du bois de qualité industrielle pour le traitement des poteaux électriques et de leurs traverses ; | UN | ثانياً - يقتصر إنتاج الفينول الخماسي الكلور فقط لاستخدامات أغراض الحفاظ على الأخشاب الصناعية اللازمة لمعالجة أعمدة الكهرباء والأذرعة المستعرضة؛ |
En outre, l'ascension des poteaux électriques traités à l'ACC est plus difficile (UNECE 2010). | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن أعمدة الكهرباء المعالجة بزرنيخات النحاس الكروماتية أكثر صعوبة في التسلق UNECE)، 2010). |
Au cours du week-end, elles ont détruit un autre pont et un transformateur d'électricité à Beit Hanoun et, à Beit Lahiya, des chars, en se déplaçant dans des rues étroites, ont défoncé les murs extérieurs de bâtiments, notamment de maisons, renversé des poteaux électriques et détruit des rues, et des bulldozers ont rasé des champs et des arbres et détruit des serres. | UN | ففي عطلة نهاية الأسبوع دمرت قوات الاحتلال جسرا آخر، ومحولا للطاقة في بيت حانون، وأما في بيت لاهيا فقد انطلقت دبابات بسرعة فائقة لتقتحم الشوارع الضيقة فدمرت الجدران الخارجية للمباني والمساكن، وأسقطت أعمدة الكهرباء وأحدثت خرابا في الشوارع وقامت جرافات بتدمير المزارع والأشجار وبيوت الدفيئة. |
193. L'ELN comme les FARC se sont également attaqués à l'infrastructure économique du pays, faisant sauter des poteaux électriques, des oléoducs et des ponts. | UN | 193- وتركزت أفعال كل من جيش التحرير الوطني والقوات المسلحة الثورية على البنية الأساسية للبلد، إذ قاموا بنسف أعمدة الكهرباء وخطوط أنابيب النفط والجسور. |
Une interdiction du PCP inciterait à le remplacer par d'autres solutions disponibles dans des applications telles que le traitement des poteaux électriques et de leurs traverses (jugées critiques par le Canada). | UN | وقد يؤدي الحظر إلى استبدال الفينول الخماسي الكلور بالبدائل المتاحة في استخدامات مثل أعمدة الكهرباء والأذرعة المستعرضة (والتي تعتبرها كندا بالغة الأهمية). |
Des preuves ont été apportées afin de démontrer que dans certaines régions des États-Unis, certaines entreprises des services publics avaient commencé à utiliser/intégrer des poteaux électriques en acier, lesquels sont plus légers que le bois (ce qui signifie des frais de transport réduits) et offrent durabilité et résistance. | UN | وقد تم توفير الأدلة التي تبرهن على أنه، في بعض أجزاء الولايات المتحدة الأمريكية، بدأت بعض شركات المرافق في استخدام/إدماج أعمدة الكهرباء المصنوعة من الصلب التي هي أخف من الخشب (مما يعني انخفاض تكاليف شحنها) وتوفر المتانة والقوة. |
Au Canada, le PCP n'est utilisé que comme agent de préservation du bois à usage industriel, principalement pour traiter les poteaux électriques et leurs traverses ainsi que le bois de construction extérieur. | UN | 29 - ويُستخدم الفينول الخماسي الكلور في كندا فقط كمادة حافظة للأخشاب المتينة، وفي المقام الأول لمعالجة أعمدة الكهرباء والأذرعة المستعرضة، مع استخدامه لأغراض أخرى في أخشاب التشييد الخلوي. |
Des changements dans l'équipement nécessaire pour installer, inspecter et entretenir les poteaux électriques faits d'autres matériaux que le bois, par exemple d'acier. | UN | (ج) التغيرات في المعدات ذات الصلة اللازمة لتركيب وتفتيش وصيانة أعمدة الكهرباء المصنوعة من مواد بديلة (مثل الصلب). |
les poteaux électriques et leurs traverses sont une composante essentielle de l'infrastructure du réseau électrique, qui comporte des structures porteuses devant répondre aux normes de performance voulues pour pouvoir assurer la transmission continue de l'électricité. | UN | 86 - تشكل أعمدة الكهرباء والأذرعة المستعرضة جزءاً رئيسياً من البنية التحتية لشبكة الكهرباء مع الهياكل الحاملة التي هي مطلوبة لتلبية المستويات القياسية من الأداء لضمان استمرار نقل الكهرباء. |
Au Canada, le PCP n'est utilisé que comme agent de préservation du bois de qualité industrielle, principalement pour traiter les poteaux électriques et leurs traverses ainsi que le bois de construction extérieur. | UN | 28 - ويُستخدم الفينول الخماسي الكلور في كندا فقط كمادة حافظة للأخشاب المتينة، وفي المقام الأول لمعالجة أعمدة الكهرباء والأذرعة المستعرضة، مع استخدامه لأغراض أخرى في أخشاب التشييد الخلوي. |