Je travaille dans une clinique pour des immigrants fraichement arrivés. | Open Subtitles | أنني أعمل في عيادة المهاجرين الذي وصلوا مؤخراً. |
rience. Je travaille dans une conserverie et j'? tripe les poissons avec un couteau. | Open Subtitles | أنا أعمل في مصنع تعليب ولدّي سكين خاص لتقطيع وتنظيف السمك. |
Je n'arrive pas à croire que je travaille à l'aéroport, Max. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أني أعمل في المطار، ماكس |
Ce n'est pas un rêve. Je travaille au centre commercial. | Open Subtitles | إنه ليس حلمًا أنا أعمل في المركز التجاري |
Je travaillais dans la finance, et je me suis retrouvé impliqué dans un délit d'initié. | Open Subtitles | أنا كنت أعمل في المالية وتورطت في بعض نشاطات الأسهم الغير شرعية |
Je suis dans le domaine de la construction. Je dois dire que c'est la merde avec l'économie qu'on a. | Open Subtitles | أعمل في مجال التشييد والبناء، والطريقة التي يسير بها الاقتصاد حاليا ينهار يوماً تلو الآخر |
Je travaille pour une organisation qui contrôle ce qui en sort. | Open Subtitles | أعمل في منظمة مهمتها السيطرة على ما يأتي عبره |
Je travaille dans une épicerie et dessine sur les fruits. | Open Subtitles | وأنا أعمل في متجر بقالة، وأرسم على الفاكهة |
Comme je travaille dans le domaine de la santé, j'essaie de ne pas juger. | Open Subtitles | لكن كوني أعمل في المجال الطبي أفضل عدم الحكم عن ذلك. |
Je travaille dans une petite boîte de conseil politique. Oui, super. | Open Subtitles | أعمل في شركة صغيرة، نقوم بالإستشارات السياسية، إنها رائعة |
Ça fait dix ans que je travaille dans les médias. | Open Subtitles | أمضيت السنوات العشر الأخيرة أعمل في مجال الإعلام |
Vous pouvez vous permettre de me voir. Je travaille à la clinique gratuite. | Open Subtitles | بإمكانك تحمل نفقة زيارتي فأنا أعمل في عيادةٍ هُناك |
Je travaille à la clinique vétérinaire. | Open Subtitles | أنا أعمل في عيادة هارمن للحيوانات الأليفة في الجوار.. |
Écoutez, je ne sais pas ce qu'il s'est passé, mais pendant une minute je travaille à la laverie, et ensuite je me retrouve ici, et ils me disent que je me suis fait tirer dessus en dehors de la prison | Open Subtitles | انظر، لا أدري ماحدث، لكن في دقيقة أعمل في غسيل الملابس، في الدقيقة اللاحقة أنا هنا، |
Si vous voulez qu'on se croise volontairement, je travaille au 21e. | Open Subtitles | لو ترغب في أن نتقابل عن عمد أنا أعمل في شارع 21 |
Donc, je travaillais dans cet hôtel, et ils ont dit qu'il y avait un groupe de 12 qui allait arriver. | Open Subtitles | كنت أعمل في منتجع سياحي وأخبرونا أن مجموعة كبيرة آتية |
Je suis dans la police depuis 30 ans, et je n'ai jamais été accusé d'insubordination. | Open Subtitles | ,أنا أعمل في الخدمة منذ 30 سنة ولمْ أُتَّهم قط باللا مبالاة |
A vrai dire, je travaille pour le contre-espionnage à présent. | Open Subtitles | في الواقع, أنا أعمل في مكافحة التجسس حالياً. |
Je travaille sur une scène de crime, mais je ne le fais pas correctement. | Open Subtitles | أنا أعمل في مسرح جريمة لكني أدير عملي فيه بطريقة خاطئة |
Donc, je bossais dans cet hôtel, et ils ont dit qu'un groupe de 12 allait arriver. | Open Subtitles | كنت أعمل في ذلك المنتجع وأخبرونا بقدوم مجموعة كبيرة |
Je travaillais à la centrale... - ... électrique de Roznow. | Open Subtitles | إعتدت أن أعمل في المحطات الكهرومائية في رونزو |
J'ai travaillé dans la construction pendant 15 ans. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل في مجال البِناء لخمسة عشر عامًا.. |
Je travaillais au magasin avant d'aller à la fête, pour rattraper du retard. | Open Subtitles | كنت أعمل في المحل قبل أن ذهبت إلى الحزب، اللحاق بالركب على الأشياء. |
Je bosse à la fraternité, je m'occupe du bar, tu devrais venir. | Open Subtitles | أنا أعمل في سكن الطالبات سأدير الحانة من أجل الحفلة، ينبغي أن تأتي |
En fait, je bosse dans un salon de tatouage appelé Alchemy. | Open Subtitles | في الواقع، أنا أعمل في صالون الوشم يسمى الخيمياء. |
Je travaille en face de votre bureau. | Open Subtitles | اسمي نك أعمل في المتجر الذي يقابل المتجر الذي تعملين به |
Votre Honneur, je suis une ancienne officier des services secrets. Je travaillais pour la CIA. | Open Subtitles | حضرة القاضي، أنا ضابطة استخبارات سابقة كنت أعمل في وكالة الاستخبارات |