"أعمل هناك" - Translation from Arabic to French

    • y travaille
        
    • travaille là-bas
        
    • travaille là
        
    • y travaillais
        
    • travaille ici
        
    • travailler là-bas
        
    • y bosse
        
    J'y travaille depuis longtemps, et j'ai songé à ouvrir ma propre boutique. Open Subtitles أنا أعمل هناك منذ وقت طويل و بدأت مؤخراً في الفكير في فتح متجر خاص بي
    Je ne prédis pas l'avenir. J'y travaille, c'est tout. Open Subtitles لا أعلم, لا يمكنني أتنبأ بالمستقبل أنا أعمل هناك فحسب
    Parce que je n'y étais pas... parce que je n'y travaille plus depuis trois mois. Open Subtitles لكني، لـم أكن هناك. لم أعمل هناك مُنذ الثلاث أشهر الماضية.
    J'habite en Suède, je travaille là-bas. Je suis seulement ici en vacances. Open Subtitles أنا أعيش بالسويد ، أعمل هناك أنا هنا فقط للعطله
    Une consultante secrète, et on ne peut pas dire à n'importe qui que je travaille là bas. Open Subtitles مستشارة سرية ، ولا يمكن أن نخبر أحدا أنني أعمل هناك
    J'y travaillais avant qu'on soit mariés et bien avant que tu sois au bureau. Open Subtitles أنا أعمل هناك من قبل زواجنا وقبل انضمامك للمكتب
    Je travaille ici depuis 2 jours Open Subtitles أنا أعمل هناك منذ يومين
    Après mes études de médecine, ils m'ont laissé travailler là-bas. Open Subtitles بعد مدرسه الطب , كاو يتركوني أعمل هناك.
    Et je n'y travaille plus. - Il s'appelle Tony. - D'accord. Open Subtitles نعم,لكن ليس هو و أنا لا أعمل هناك بعد الان
    Rien. Excepté que j'y travaille. Open Subtitles عدا أني أعمل هناك.
    Ils veulent que j'y travaille. Open Subtitles ويريداني أن أعمل هناك
    J'y travaille que depuis 2 mois, mais j'adore ça. Open Subtitles أعمل هناك منذ شهرين. لكنّي أحبّه.
    La librairie, j'y travaille. Open Subtitles هينيسي وانجالز.. أنا أعمل هناك
    J'y travaille, c'est tout. Open Subtitles لا، أنا أعمل هناك فقط
    Je travaille là-bas, on aura une ristourne. Open Subtitles أعمل هناك .. سنحصل على خصم
    Je travaille là-bas. C'est facile. Open Subtitles إنّي أعمل هناك والأمر يسير.
    C'est la banque qui a pris sa maison. Je travaille là, c'est tout. Open Subtitles في الحقيقة ،البنك هو من أخذ المنزل أنا فقط أعمل هناك
    Je travaille là. Open Subtitles أنا أعمل هناك.
    J'y travaillais avant qu'on soit mariés et bien avant que tu sois en exercice. Open Subtitles أعمل هناك قبل وقت طويل على زواجنا وقبل وقت أطول من وجودك في المكتب
    J'y travaillais, et avant mon procès, j'ai fait quelque chose d'illégal, mais de très malin. Open Subtitles أنظر,أنا كنت أعمل هناك, قبل محاكمتى فعلت شيئاً غير قانونيا لكنه حقا ذكى.
    Han a de la chance que je travaille ici. Open Subtitles (هان) محظوظ لأني أعمل هناك.
    Il a attaché la bombe sur moi. Je ne fais que travailler là-bas. Open Subtitles وضع القنبلة علي، أنا أعمل هناك وحسب.
    J'y bosse comme barman pour pouvoir observer les folles. Open Subtitles أنا أعمل هناك كــ نادل حتى أرى الملكات عن قُرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more