On a toujours plein de boîtes d'allumettes dans la maison. | Open Subtitles | لدينا كمية كبيرة من أعواد الثقاب في منزلنا |
On a toujours plein de boîtes d'allumettes dans la maison. | Open Subtitles | لدينا كمية كبيرة من أعواد الثقاب في منزلنا |
On a toujours plein de boîtes d'allumettes dans la maison. | Open Subtitles | لدينا كمية كبيرة, من أعواد الثقاب في منزلنا |
On a toujours plein de boîtes d'allumettes dans la maison. | Open Subtitles | لدينا كمية كبيرة, من أعواد الثقاب في منزلنا |
Mais si vous appelez Mike et Ike en leur disant que je peux sortir pour prendre quelques trucs, je peux en faire des vrais. | Open Subtitles | وحاليًا توصلت لنموذج من أعواد الثقاب ولكن (لو اتصلت بـ(مايك) و(أيك |
Tu ne peux pas vendre des allumettes au diable. | Open Subtitles | حسناً،لايمكنكِ أن تبيعى أعواد الثقاب للشيطان |
Et j'ai appris ma leçon quand on joue avec les allumettes. | Open Subtitles | ولقد تعلمت درسي حول اللعب مع أعواد الثقاب |
Les coupeuses d'allumettes. y a-t-il des femmes plus maltraitées. | Open Subtitles | مجموعّة العمل تظهر لي أن إضراب صانعات أعواد الثقاب أكثر تعرضًا للعنف من العمال |
Voici, madame - une liste de toutes les femmes de l'usine d'allumettes qui ont refusé le règlement. | Open Subtitles | هنا,سّيدتى,قائمه بصانعات أعواد الثقاب اللواتي رفضن قبول تسوية لأجل مستحقاتهن |
Il me reste peu d'allumettes. | Open Subtitles | لم يعد لديّ الكثير من أعواد الثقاب مَن يحفل؟ |
Et il manque des allumettes. Je ne savais pas que vous fumiez. | Open Subtitles | و أحد أعواد الثقاب مفقود أنا لم أعرف أنكِ تدخنين |
Les allumettes sont les roi, la gelée, les reines, les sachets de sucre, les cavaliers. | Open Subtitles | أعواد الثقاب هي الملك، والهلام هُو الملكة، وأكياس السكّر هي الفرسان. |
Le scout te conseille d'aller à l'épicerie acheter des allumettes. | Open Subtitles | الدليل الهندي يقول أنه ربما عليك الركض للدكان وشراء أعواد الثقاب. |
Il aime coller des allumettes au timbre, avec un coton imbibé d'essence. | Open Subtitles | ويحب ربط أعواد الثقاب على أجراس الهاتف ويلفهم بالقطن المغموس بالبنزين |
On collectionne des timbres... on fait des maisons en allumettes. | Open Subtitles | بعض السجناء يجمعون الطوابع و الآخرون يصنعون المنازل من أعواد الثقاب |
J'ai vu une boite d'allumettes dans le tiroir à coté de la poubelle. | Open Subtitles | أنني رأيتُ علبةً من أعواد الثقاب في الدرج قرب صفيحة القمامة |
- Et, heu, des allumettes. | Open Subtitles | . و بعض أعواد الثقاب . لا أمتلك الكثير من المال |
Crois-moi, si on disparaît dans les montagnes, fourré ensemble comme des allumettes, à nous geler les fesses au lieu d'appuyer le combat, on fait exactement ce qu'ils veulent. | Open Subtitles | صدقنى إذا إختبئنا فى هذه التلال وحُشرنا مثل أعواد الثقاب ونلتصق بمؤخراتنا بدلاً من القتال |
Cette conversation va durer le temps de quatre allumettes, fiston. | Open Subtitles | هذه المحادثة ستستمرّ حتّى إنتهاء إحتراق أعواد الثقاب هذه يا بنيّ. |
Ça désigne la collection des objets liés aux allumettes, comme les étiquettes des boîtes d'allumettes | Open Subtitles | إنّه مُصطلح يصف من يجمعون المواد ذات الصلة بأعواد الثقاب. مثل رُقعات وعُلب أعواد الثقاب. |
Mais si vous appelez Mike et Ike en leur disant que je peux sortir pour prendre quelques trucs, je peux en faire des vrais. | Open Subtitles | وحاليًا توصلت لنموذج من أعواد الثقاب ولكن (لو اتصلت بـ(مايك) و(أيك |