"أغرب عن" - Translation from Arabic to French

    • Hors de
        
    • Allez vous faire foutre
        
    • Va te faire
        
    • Va chier
        
    • Dégage de
        
    • - Allez vous faire
        
    • d'ici
        
    • Vas te
        
    • d'aller
        
    Maintenant Hors de ma vue pendant que je discute avec ma cliente. Open Subtitles والآن أغرب عن وجهي بينما أنا أقوم بمشاورة عميلي
    Hors de ma vue ! Open Subtitles أنظر إلى ما أوقعتنى به هذه المره أغرب عن وجهى
    Hors de ma vue, avant que je ne te réduise en bouillie ! Open Subtitles أغرب عن وجهى قبل أن يغلى غضبى و سأقوم بإعتصارك مثل البرقوق
    Allez vous faire foutre. Qu'est-ce que vous pouvez faire ? Open Subtitles اوه أغرب عن وجهي ماذا يمكنك أن تفعل؟
    Maintenant, Va te faire baiser ailleurs! Open Subtitles ولن أهتم حتى بمسآئلتك قبلها والآن أغرب عن وجهي
    - Toute la ville fait grève. - Oui, oui. Va chier. Open Subtitles المدينة كلها تعلن إضرابها - أجل أجل أجل أغرب عن وجهي -
    Dégage de là ou je vais chercher Max ! Open Subtitles أغرب عن وجهي وإلا سأذهب إلي ماكس
    - Allez vous faire foutre, Ingvoll. Open Subtitles أغرب عن وجهي ..
    - Hors de mon chemin. Je la protège. Open Subtitles أغرب عن وجهى - إننى أحرسها أيها القائد -
    Maintenant, Hors de ma vue! Open Subtitles الان أغرب عن وجهى
    Hors de ma vue, le vieux. Open Subtitles أغرب عن وجهي، أيّها العجوز.
    Hors de ma vue ! Open Subtitles أغرب عن وجهي أيها الطفل
    Maintenant Hors de ma vue Open Subtitles لذا أغرب عن ناظري!
    Le Directeur-adjoint Burns est ici. File Hors de ma vue ! Open Subtitles مساعد رئيس الشرطة (بيرنز) هنا، أغرب عن وجهي.
    Allez vous faire foutre ! Open Subtitles أغرب عن وجهنا يارجل
    Ce ti-am facut tie... mamei tale... Allez vous faire foutre sale vieux fou ! Open Subtitles أغرب عن وجهي أيها العجوز الوسخ.
    Va te faire foutre Ricky. T'es plus chez toi, ici. Open Subtitles تبا لك ريكي ، أغرب عن وجهي ليس من المفترض وجودك هنا
    Va te faire voir, vermine. Open Subtitles أغرب عن وجهي أيها الخسيس
    - Mes pieds sont fatigués. - Va chier. Open Subtitles قدماي متعبتان - أغرب عن وجهي -
    - Et maintenant Dégage de là, ducon ! Open Subtitles -والآن، أغرب عن وجهي
    - Hé, sympa la veste ! - Allez vous faire foutre ! Open Subtitles سترة جميلة - أغرب عن وجهي -
    Sors d'ici immédiatement, si tu as le moindre bon sens. Open Subtitles اخرج, أغرب عن وجهي إن كنت تعلم ما هو الأفضل لك
    C'est comme ça. Tu acceptes ou tu Vas te faire foutre! Open Subtitles لاتنسى، هكذا ستسير الامور والا أغرب عن وجهي
    Une contribuable m'a dit d'aller me faire mettre. Open Subtitles بدأت بمراجعة حسابات امرأة أمرتني بأن أغرب عن وجهها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more