"أفاعي" - Translation from Arabic to French

    • serpents
        
    • serpent
        
    Vous n'avez qu'à changer les cordes en serpents pour vous libérer. Open Subtitles لما لاتقوم بتحويل تلك الحبال إلى أفاعي وتحرّر نفسك؟
    Ils adorent les serpents géants. Les anacondas sont leurs dieux. Open Subtitles أنهم يعبدون أفاعي عملاقة أفاعي كبيرة كآلهة وحماة
    Papa, tu savais qu'en Amazonie, des serpents t'avaient tout rond ? Open Subtitles يا أبي، أنظر لهذا. أتعلمُ بأنّ غابة الأمازون تحتوي على أفاعي بمقدورها إبتلاعك بالكامل؟
    Écoute... si tu vois un serpent, un ours ou un loup-garou, utilise ça et fais-lui sa fête. Open Subtitles اسمع إذا صادفت عش أفاعي أو دببه أو حيوان تشوباكابرا حيوان تشوباكابرا : حيوان يمتص دماء الماعز حتى الموت
    On pourrait avoir besoin d'un marchand de serpent pour nous aider avec tous nos nouveaux amis politiques. Open Subtitles أعتنقد أننا نحتاج مروض أفاعي يساعدنا بهؤلاء الأصدقاء السياسيين
    - Tu veux dire, les gens de tir serpents de six pieds de leurs bouches et sucer leurs voisins sécher? Open Subtitles أتعني الأشخاص الذين يطلقون أفاعي بطول ستة أقدام من أفواههم؟ ويقومون بشفط دماء جيرانهم؟
    - Je tiens aux serpents d'Albino. Open Subtitles قلبي يَنْزفُ دماً على أفاعي السوطِ البرصاءِ.
    Tu entends des voix à la radio ou tu vénères les serpents ? Open Subtitles تسمع الأصوات على الراديو أو أفاعي عبادة؟
    Les serpents venimeux sont interdits au Nevada. Open Subtitles هم غذاءَ. تَعْرفُ بأنّه غير شرعيُ في ولاية نيفادا أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ أفاعي سامّةُ؟
    Pourquoi tuer avec des serpents venimeux? Open Subtitles الذي أي شخص يستعمل أفاعي سامّة كسلاح قتل؟
    En signe de foi, les fidèles manient des serpents mortels et boivent du poison. Open Subtitles كإشارة الإيمان، مصلّون عالج أفاعي قاتلة أو إشرب سمّا.
    Parce que tes parents ne glisseraient pas de serpents venimeux... dans ton lit la nuit. Open Subtitles لأن أبويك لا يضعوا أفاعي سامة في سريرك بينما أنت تنام
    Des serpents venimeux dans sa chambre ou une chute fatale? Open Subtitles أفاعي سامّة في غرفتِه, أَو ترمية من على الحافةَ ِ؟
    {\pos(192,215)}Attention aux serpents, y en a plein dans ces bois. Open Subtitles إحترسي من أفاعي ذات الجرس. إنّها مُنتشرة بجميع أنحاء هذه الغابة.
    Le monstre aux cheveux de serpents, qui transforme les gens en pierre. Open Subtitles الوحش ذو الشعر المكون من أفاعي الذي يحول الناس لحجارة.
    De tous les serpents du monde, c'est celui que vous avez choisi. Open Subtitles من بين كلّ أفاعي العالَم، تلك كانت اختيارك.
    Je pense qu'il faut que vous compreniez tous qu'il y a des putains de serpents dans ce putain d'avion. Open Subtitles أعتقد أنكم تحتاجون لفهم أن هناك أفاعي لعينة على هذه الطائرة اللعينة
    Là-bas, y a aussi des lions, des serpents et des scorpions. Open Subtitles لانه عندما اصل الي هناك لديهم اسود و كذاك أفاعي وعقارب
    L'île de Niue, dans le Pacifique, abrite la totalité de la population mondiale d'un type de serpent marin Open Subtitles تعتبر جزيرة نيوي في المحيط الهاديء موطناً لجميع أفراد هذا النوع من أفاعي البحار
    Mais, assurez-vous qu'aucun serpent ne traîne dedans. Open Subtitles لكن اولاً تفقدي الشجرة لكي لا يكون بها أفاعي
    J'ai vu un serpent de mer couché sur la houle pour absorber l'énergie des vagues et produire de l'électricité. Open Subtitles "لقد رأيت "أفاعي البحر يطفو على سطح الماء لامتصاص طاقة الأمواج لتوليد الكهرباء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more