Avec la coopération et l'assistance de tous, je ne peux échouer dans ma tâche. | UN | وإنني، بالتعاون والمساعدة من قبل الجميع، لا يمكن أن أفشل في أداء مهمتي. |
Me voir échouer te rassure sur ta petite vie misérable ? | Open Subtitles | هل رؤيتي أفشل يشعرك بالتحسن بشأن حياتك الحزينة الكئيبة؟ |
Si j'avais su que je pouvais échouer, je l'aurait fait il y a des années. | Open Subtitles | لو كنت أعرف أنه كان علي أن أفشل لكن قد فعلت ذلك منذ سنوات |
Que depuis la première semaine à la fac de droit, tu attends que j'échoue. | Open Subtitles | منذ الأسبوع الأول في كلية الحقوق لقد كنتَ تأمل بأن أفشل |
Je n'ai pas seulement échoué, j'ai véritablement empiré les choses. | Open Subtitles | ، لم أفشل فقط لكني زدت الأمور سوءًا في الواقع |
J'ai très envie de ne pas foirer tous mes cours et | Open Subtitles | ولكنني ، لديّ تلك الرغبة .. حتى لا أفشل في صفوفي |
J'ai l'intention de montrer au monde qui je suis et ce dont je suis capable. Je n'échouerai pas. | Open Subtitles | ، و أنوي أن أظهر للعالم من أنا تماماً ، و ما يمكنني أن أفعله عليّ ألا أفشل |
Ne me faites pas échouer. Je ferai n'importe quoi. | Open Subtitles | رجاءً لا تجلعني أفشل بالأختبار، سأفعل أي شئ |
Je pourrais lamentablement échouer et me ridiculiser et ne plus jamais être capable de l'affronter. | Open Subtitles | من الممكن أن أفشل فشلاً ذريعاً و أبدو مثل الأحمق ولن أستطيع مواجهته ثانياً |
Je vous jure que je craignais d'échouer. | Open Subtitles | ،كنت خائفاً أن أفشل، بكل صراحة .لقد كنت خائفاً بأني سوف أفشل |
Si tel était le cas, j'étais déterminée à les atteindre, en sachant que cette fois, je ne pouvais pas échouer. | Open Subtitles | لذا، أنا عازمة للوصول إليها أعرف هذه المرة، لا يجب أن أفشل |
Une nouvelle chance de rentrer chez moi se présentait, en sachant que cette fois, je ne pouvais pas échouer. | Open Subtitles | قَدَمَت فرصة أخرى ,للعودة لموطني نفسها أعلم هذه المرة, يجب أن لا أفشل |
C'est ça ta réussite ? Me voir échouer ? | Open Subtitles | هل الطريقة الوحيدة لنجاحك هي أن تراني أفشل |
Et tu t'attends à ce que j'échoue. Je m'attends à ce que tu brilles. | Open Subtitles | ـ وتنتظر مني أن أفشل ـ بل أنتظر أن تنجحي |
Toutou, je veux que tu gardes ces exercices pour toi. Comme ça, j'aurai pas honte si j'échoue. | Open Subtitles | حسن يا كلب ، لا تخبر أحداً أنني أتمرن، لكي لا أحرج حينما أفشل |
I-Il a toujours voulu que j'échoue, pour qu'il ne soit pas le perdant. | Open Subtitles | ,إنه يريد ان أفشل دائماً حتى لا يكون هو الخاسر |
Donc si être intelligente, informée et réfléchie, est une exigence pour cet emploi, tout ce que je peux dire, c'est que je n'ai encore jamais échoué. | Open Subtitles | لذا إن كان كوني ذكية و مطلعة و مراعية هي متطلبات الوظيفة هنا، كل ما يمكنني قوله هو أنني لم أفشل بعد |
Je n'ai jamais autant échoué à mon travail de toute ma vie. | Open Subtitles | لم أفشل أبداً بهذا الشكل المريع في عملي طوال حياتي |
J'ai juste l'impression de tout foirer. | Open Subtitles | أنا فقط أشعر بأني أفشل في كل شيء يا ( ميلر ) |
Mais pas que je devienne père, parce que j'échouerai pas. | Open Subtitles | لكنّ يجب ألا تخاف من أني سأكون أب , لأنّي لن أفشل |
À propos du sort d'élimination de sorcier ? Ou du fait que je rate les épreuves ? | Open Subtitles | قلق بشأن تعويذة قتل السحرة أم أنني سوف أفشل في الإختبارات التالية؟ |
Je peux pas merder dès ma première semaine. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفشل في أول اسبوع لي |
Makoto est fini. Je ne vais pas réussir. | Open Subtitles | . ماكوتو يجب أن يموت فقط عندما أفشل في التحدي |