Je préfère t'avoir connu un court moment que de ne pas t'avoir connu du tout. | Open Subtitles | أفضل أن أعرفك لفترة قصيرة على ألا أتعرف . عليك على الإطلاق |
En fait, Je préfère que tu traînes ici avec la classe, pour que je parte. | Open Subtitles | في الواقع، أفضل أن تبقي هناك في الصف، حتى أتمكن من الرحيل. |
Je préfère brûler le troisième volume Plutôt que faire face à un tel mensonge. | Open Subtitles | أفضل أن أحرق المجلد الثالث على أن أشوهه بكذبة مثل هذه |
Et quand arrivera le moment, Je préférerais que ce soit moi que l'un d'entre eux. | Open Subtitles | وعندما يتعلق الامر لذلك، أنا أفضل أن يكون لي من واحد منهم. |
Je préfère apparaître juste au moment où je suis nécessaire. | Open Subtitles | أفضل أن أظهر باللحظة التي يحتاجني بها أحد |
Quand jus suis sur mon ordinateur, Je préfère être tout seul. | Open Subtitles | عندما أكون على جهاز الكمبيوتر، أفضل أن أكون وحيدا. |
Je ne sais pas pour vous, mais moi Je préfère être unifié dans le Refuge. | Open Subtitles | لا أعرف رأيكم يا رفاق، لكنني أفضل أن نكون متحدين في الملاذ |
Je préfère être en vie Plutôt que de servir de modèle pour quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | أفضل أن أكون حيًا على أن أكون تطورًا لجلد شخص آخر |
Je préfère que tu me tires dessus que mentir et dire que j'ai tué mon fils. | Open Subtitles | أفضل أن تطلق النار علي على أن أكذب و أقول بأني قتلت إبني |
Je préfère imaginer celle que vous pourriez être, Plutôt que celle que vous êtes. | Open Subtitles | أفضل أن أتخيل من قد تكونين على أن أعرفك على حقيقتك |
Je préférerais avoir un bon jour Plutôt que d'être malade le reste de ma vie. | Open Subtitles | أفضل أن أقضي يوم واحد جيد على أن أكون مريضة لبقية حياتي |
Si c'est bon pour vous, Je préférerais vous garder à mes cotés tout le temps | Open Subtitles | أفضل أن أبقيك دومًا نصب عينيّ إن لم يشكل هذا فارقًا معك |
Je déteste ça, je devrais le garder pour moi Plutôt que de parler de ce que je ressens en ce moment. | Open Subtitles | أعتقد أنني أكره الأدوات أفضل أن أقنص لاحقاً على أن أكون منفتحة و صادقة بشأن مشاعري الآن |
Il vaudrait mieux que son accompagnateur n'ait pas de veste. | Open Subtitles | سيكون أفضل أن يحضرها شخص لا يرتدي الشعار |
Je préfèrerais fait ça en solo, si ça ne t'embête pas. | Open Subtitles | أفضل أن أخوض هذه على إنفراد، إذا لم تمانعي. |
Et Je préfère qu'on en fasse trop et que l'on se trompe Plutôt qu'on la sous-estime et qu'on ait à le regretter. | Open Subtitles | أفضل أن نبالغ في تصرفنا على أن نكون مخطئين في الإستهانة بها ونحيا لنندم على ذلك |
J'aurais préféré faire mes observations en séance officieuse, mais je me réjouis tout de même de les faire en séance officielle. | UN | وكنت أفضل أن أدلي بملاحظاتي في جلسة غير رسمية، ولكني سعيد أن أقوم بذلك في جلسة رسمية أيضاً. |
J'apprécie ton aide, mais je ferais mieux de partir. | Open Subtitles | حسنا، أنا أقدر مساعدة ولكني أفضل أن أتحرك |
5e BATAILLON PREMIERS MARINES "BLACK DOGS" J'aimerais mieux que tu regardes de la porno. | Open Subtitles | أتعرف، أنا أفضل أن تشاهد الأفلام الإباحية |
Je préfère y aller seule, pour pouvoir me bouger les fesses. | Open Subtitles | أنا أفضل أن يذهب وحده على أي حال، لذلك 'يمكنني الرقص مثل مجنون. |
Tu sais ce qu'on dit Mieux vaut paraître bien que vivre bien. | Open Subtitles | .. حسناً، أنت تعلم ماذا يقولون أفضل أن تبدو جيداً من أن تعيش جيداً |