"أفضل رجالي" - Translation from Arabic to French

    • mes meilleurs hommes
        
    • Mon meilleur homme
        
    • les meilleurs
        
    • meilleur gars
        
    • mes meilleurs gars
        
    La dernière fois, tu as mis six de mes meilleurs hommes à l'hôpital. Open Subtitles تلك الحيله الأخيره التي قمت بها وضعت 6 من أفضل رجالي بالمستشفى
    Je vais assigner un escadron de mes meilleurs hommes à votre protection. Open Subtitles و سأُعيّن مجموعة من أفضل رجالي لحمايتكِ شخصياً
    Même si certains de mes meilleurs hommes sont réformés de la Marine. Open Subtitles بالرغم من ذلك، فقد حصلت على أفضل رجالي من خردة سلاح البحرية
    Je suis dans la merde avec ce taré. Il a tué Mon meilleur homme. Open Subtitles أنا أتعامل مع أناس مجانين يا رجل لقد قتلوا أفضل رجالي
    Gomez et Baretto sont les meilleurs, dans n'importe quelle situation. Open Subtitles بوب ، انظر . غوميز وباريتو أفضل رجالي
    Mon meilleur gars sur l'affaire. Open Subtitles لدي أفضل رجالي ليقوم بالمهمة
    mes meilleurs hommes sont sur l'affaire du quai. Open Subtitles أفضل رجالي يرتبون صفقة الرصيف البحري.
    L'un de mes meilleurs hommes. Open Subtitles واحد من أفضل رجالي
    J'ai envoyé des dizaines de mes meilleurs hommes me chercher le Murphy. Open Subtitles لقد أرسلت العشرات من أفضل رجالي تبحث عن شركة Murfi لاحضاره لي.
    J'ai mes meilleurs hommes après lui. Open Subtitles لقد عينت أفضل رجالي للتخلص منه
    Je vous promets de mobiliser mes meilleurs hommes. Open Subtitles ‎سيدتي، أفضل رجالي سيقومون بالمهمة
    Quand j'ai fait de vous mes sentinelles, j'ai dit que je voulais mes meilleurs hommes pour ce travail. Open Subtitles عندماجعلتكمجميعاًحراسي... قلت أريد أفضل رجالي للمهمة
    Ça m'a coûté l'un de mes meilleurs hommes. Open Subtitles لقد كلّفني ذلك واحداً من أفضل رجالي
    Vous les avez tué, avec 2 de mes meilleurs hommes à la minute où vous avez accepté de travailler pour Ruskov ! Open Subtitles ,لقد قتلتهم وقتلت أيضاً اثنان من أفضل رجالي في اللحظة التي تناقشت ! فيها مع ريسكوف
    J'aurai besoin de mes meilleurs hommes. Ce qui t'inclus. Open Subtitles , سنحتاج أفضل رجالي . بما فيهم أنت
    Tu as déjà tué deux de mes meilleurs hommes. Open Subtitles قد قتلت مسبقًا إثنان من أفضل رجالي
    2 mn, 18 sec pour infiltrer un bâtiment sécurisé, neutraliser mes meilleurs hommes et éliminer la cible. Open Subtitles دقيقتين و18 ثانية لإختراق مؤسسة مؤمنة... عطل أفضل رجالي... ، والقضاء على الهدف
    Mon meilleur homme doit affronter son chien au marché demain. Open Subtitles أفضل رجالي سيقابل كلبه غداً صباحاً في السوق السوق ؟
    J'ai perdu Mon meilleur homme, les négros ont leurs flingues et t'as perdu 3 hommes et un entrepôt, comment t'appelles ça ? Open Subtitles لقد فقدتُ أفضل رجالي لقد استعاد الزنوج مسدساتهم , و أنتَ فقدتَ ثلاثة رجال و مستودع ماذا ستسمي هذا ؟
    J'ai dit au SecNav que les meilleurs étaient sur ce cas. Open Subtitles لقد أخبرت وزير البحرية أنني وظفت أفضل رجالي في هذا
    Hey, Ghost, tu sais bien, si je voulais te baiser, j'aurais envoyé mon meilleur gars. Open Subtitles مهلاً،(جوست)، كما تعلم، لو أردت لو أردت الإقتراب منك لكنت قد أرسلت أفضل رجالي.
    Il faut que j'ai mes meilleurs gars là dessus. Open Subtitles يجب ان يعمل أفضل رجالي بهذه القضية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more