C'était le plus beau jour de ta vie. Voilà. | Open Subtitles | لقد كان ذلك أفضل يوم في حياتك. صحيح، ياصديقي. |
Même le plus beau jour du monde doit finir, ne jamais se répéter. | Open Subtitles | حتى أفضل يوم بالعالم عليه أن ينته ولا يعاد أبداً |
Mesdames et messieurs, c'est le plus beau jour de ma vie. | Open Subtitles | أيها السيادات والسادة، لن أتأخر طويلاً، إنه أفضل يوم بحياتي. |
Je veux dire, à part le meilleur jour de tous les temps, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أعني, وإلى جانب أفضل يوم من أي وقت مضى , أليس كذلك؟ |
Tu aurais saboté le meilleur jour de ta vie sans aucune raison. | Open Subtitles | كنتِ ستفسدين أفضل يوم في حياتك بدون سبب وجيه |
Je croyais qu'on allait faire passer la meilleure journée de sa vie à un poulet | Open Subtitles | ظننتُ بأننا سنقوم بأعطاء دجاجةً أفضل يوم في حياتها |
Il s'est avéré qu'il y avait un panneau pour la vente sur la fenêtre, et, comme c'était le plus beau jour de ma vie, je l'ai achetée. | Open Subtitles | ومن ثم رأيت ملصقاً عليها لعرضها للبيع وكان أفضل يوم في حياتي وقمت بشرائها. |
Si on arrive à lui faire faire ce calendrier, ce sera le plus beau jour qui soit. | Open Subtitles | إن استطعنا حمله على عمل هذا التقويم سيكون أفضل يوم على الإطلاق |
Je nous ai empêchés de gâcher ce qui aurait dû être le plus beau jour de notre vie. | Open Subtitles | أجل , أجل لقد أوقفتنا عن افساد ما كان يجب أن يكون أفضل يوم في حياتنا |
le plus beau jour de ma vie est juste devenu un jour comme tous les autres. | Open Subtitles | أفضل يوم في حياتي انقلب للتوّ ككلّ يوم آخر في حياتي |
Si on oublie le camion, ça a été le plus beau jour de ma vie. | Open Subtitles | ماعدا جزء الشاحنة لقد كان هذا أفضل يوم في حياتي |
C'est sûrement le plus beau jour de ma vie. Et possiblement, le dernier. | Open Subtitles | بلا شك، هذا أفضل يوم في حياتـي ومن المحتمـل أنّه الأخيـر أيضًا |
C'est une voiture fantastique. Dieu, ce fut le plus beau jour de ma vie. Phil, j'ai fait plusieurs fois la roue. | Open Subtitles | أنها سيارة رائعه, يا ألهي قضيتُ أفضل يوم بدوني؟ |
le plus beau jour de ma vie. Je pensait avoir trouvé le "Fremont". | Open Subtitles | أفضل يوم في حياتي سُحقاً ظننتُ أنّي وجدتُ السفينة |
Si c'était des macarons, ce serait le plus beau jour de ma vie. | Open Subtitles | ليتها كانت بحلوى المعكرونة كان هذا ليصبح أفضل يوم في حياتي |
Et le meilleur jour de ma vie a été quand tu m'as donné ta main en mariage. | Open Subtitles | تماما مثلما كان أفضل يوم في حياتي حين أعطيتني يدكِ عند زواجنا |
Et si j'offrais à ma fille le meilleur jour de sa vie ? | Open Subtitles | حسنٌ ، مـاذا عن أنّ أقدم أنـا لإبنتي أفضل يوم قطّ ؟ |
C'était le meilleur jour de ma vie: cinéma, laser game, salle d'arcade. | Open Subtitles | هذا أفضل يوم بحياتي ، أفلام سينما وقتال بالليزر ، وكهوف الفيديو. |
Vu que c'est ma meilleure journée de ces deux derniers siècles, j'ai fait un voeu pour toi. | Open Subtitles | طالما هذا أفضل يوم عشتُه خلال القرنين الماضيين فلقد تمنّيت لك أمنية. |
Madame, la meilleure journée que j'aie jamais eue est pire que la pire journée que vous ayez jamais imaginée. | Open Subtitles | سيدتي أفضل يوم قضيته هو أسوأ من أسوأ يوم تتخيلينه |
La St-Valentin est le jour idéal pour laver les draps. | Open Subtitles | عيد الحبّ هو أفضل يوم لغسيل الثياب البيضاء. |
C'est la plus belle journée que j'aie eue depuis des années. | Open Subtitles | هذا أفضل يوم حظيت به منذ سنوات. |
Et je me souviens de l'homme qui nous a marié comme si c'était hier car c'était le jour le plus spécial de ma vie. | Open Subtitles | واتذكر الرجل الذي قام بزواجنا كما لو حَدث بالأمس لأنه كان أفضل يوم في حياتي |