Je préfère manger ce qui a été fait par un chef. | Open Subtitles | أفضّل أن آكل طعاماً مطبوخ من قبل طاهي أفضل. |
Mais Je préfère être ta complice que ton lot de consolation. | Open Subtitles | لكن أفضّل أن أكون شريكتك في الجريمة عوض عزائك |
Et aussi douloureux que ce soit, Je préfère le sentir plutôt que de ne rien sentir. | Open Subtitles | لكن صعب كما هو، أنا أفضّل أن أحسّه من للا يحسّ أيّ شئ. |
Moi, Je préférerais que tu nous mentes, comme tous les autres connards, mais ça fait du bien quand même. | Open Subtitles | أنا كنت أفضّل أن تكذب علينا، كبقية حقراء هذه المدينة، لكن ممتنين على أيّ حال |
Je préférerais que tu m'arrêtes et me jette en prison. | Open Subtitles | أفضّل أن تقومين بالقبض عليّ و تلقيني في السجن |
Betty la Chevelue. J'aimerais que ton mariage reste secret. Des tas de femmes voudront coucher avec toi et on veut qu'elles le croient possible. | Open Subtitles | أفضّل أن تبقي زواجك سراً ، الكثير من الفتيات سيرغبون بك |
Je préfère faire la une. | Open Subtitles | أفضّل أن أكون بالصفحة الأولى. |
Je préfèrerais te voir dans le pire foyer qui soit, que de vivre avec cette femme. | Open Subtitles | أنا أفضّل أن أراك في أسوأ بيوت التبنّى من العيش مع تلك المرأة. |
J'aurais préféré que ce soit moi et Ivy League. | Open Subtitles | أنا أفضّل أن أكون أنا و جامعة أيفي ليج. |
Je préfère encore me tirer une balle dans la tête. | Open Subtitles | فأنتم مخطئون أفضّل أن أطلق رصاصة على رأسي |
Écoute Javi, si c'est pour faire ça, Je préfère que tu ne fasses rien. | Open Subtitles | اسمع خافي، إذا كنت ستساعد بهذه الطريقة أفضّل أن لا تفعل |
Je préfère donner un cancer plutôt que d'avoir un cancer. | Open Subtitles | أنا أفضّل أن أمنحكم السرطان على أن أعاني منه أنا. |
Je ferai s'abattre le désordre, même si cela doit me blesser, parce que Je préfère encore vous voir perdre que me voir gagner. | Open Subtitles | سأجعل الفوضى تُمطِر حتى لو كان ذلك سيضرّني لأنني أفضّل أن أراك تخسر |
Je préfère rester ici. | Open Subtitles | حسناً , في الحقيقة أفضّل أن أتخلى عنها من هنا |
- Oui. Je préfère contrôler mon propre destin. | Open Subtitles | أجل، لكنّي أفضّل أن أكون مسيطرة على مصيري. |
- Je préfère bruler en enfer pour l'éternité plutôt que d'écouter vos divagations pieuses et complésantes. | Open Subtitles | أفضّل أن أحترق في الجحيم للأبد على أن أستمع إلى لثانية أخرى من هذيانك الطامح للرضى الشخصي لتدينك. |
Je préfère encore avoir mon mari que de dépendre des autres. | Open Subtitles | أفضّل أن أكون متزوجة لزوجي على أن أعيش على كرم الآخرين |
Je préférerais que tu fasses ça plutôt que d'être chez moi en sous-vêtements en train de regarder un truc à la con. | Open Subtitles | أفضّل أن تفعلي أنتِ ذلك عوضاً من أن تجلسي في منزلي مرتدياً ملابسي الداخلية Suck-My-QVC." " مشاهداً برنامج |
Si vous voulez vérifier, Je préférerais que vous appeliez l'hôtel. | Open Subtitles | أنا أفضّل أن تتأكّد من ذلك عن طريق الفندق |
Mais pour le moment Je préférerais que vous vous considériez comme un invité. | Open Subtitles | لكن في الوقت الحاضر أفضّل أن تعتبر نفسك ضيفًا |
J'aimerais que l'agent Cooper me ramène, si tu veux bien. | Open Subtitles | أفضّل أن يقلّني العميل "كوبر" إلى المنزل لو لا تمانع. |
Laisse tomber. Je préfère faire faillite. | Open Subtitles | هيهات أفضّل أن أعلن إفلاسي |
Je préfèrerais juste récupérer mes amis et avancer dans ma vie. | Open Subtitles | أفضّل أن أستعيد صديقي فحسب، وأن أمضي قدماً في حياتي. |
J'aurais préféré que tu ne regardes pas. | Open Subtitles | أفضّل أن لا تنظر إليَّ يا سيدي |