Je voulais te le dire, mais j'avais peur de te perdre. | Open Subtitles | كنت اوًد اخبارك لكني كنت خائفاً من أنا أفقدك |
Quand t'es partie, j'ai plus lavé les draps parce que je voulais pas la perdre. | Open Subtitles | عندما رحلتي لم أستطع غسل الملايات لأنني لم أرد أن أفقدك تماماً |
Ca a été le pire jour de ma vie, te perdre, mais je ne t'ai pas perdue. | Open Subtitles | لقد كان أسوء يوم في حياتي، فقدانك، لكني لم أفقدك. |
J'ai peur de te perdre. J'ai vu ton regard. | Open Subtitles | أنا خائف من أن أفقدك إنني أرى ما يدور في عينيك |
Mais, maman... je veux pas te perdre à nouveau. | Open Subtitles | ولكن , اماه ؟ أنا لا أريد أن أفقدك مجدداً |
Mais la seule chose qui me faisait vraiment peur était de te perdre. | Open Subtitles | لكن، يا عزيزي، الشيء الذي يخيفني بحق هو أن أفقدك. |
C'est à cause de ces conneries vieux-jeu que j'ai failli te perdre. | Open Subtitles | ألست كدت أن أفقدك هذا النوع من غباء العالم القديم؟ |
Mais maintenant, je réalise... que je n'ai pas passé ma vie à te perdre. | Open Subtitles | لكن الآن ، أدرك ... أدرك أني لم أقضي حيـاتي أفقدك |
Écoute, c'est juste que je ne veux pas te perdre à nouveau. | Open Subtitles | أنظري,أنا لا أريد أن أفقدك مرة أخرى, هذا كل شئ |
Ça me déplaît d'agir ainsi, mais... je ne veux perdre ni toi ni ce ballon! | Open Subtitles | لم أكن أريد فعل هذا لكنـي لا أريد أن أفقدك أنت أو كرة البخار لم تترك ليّ خيار آخر عليّ أن أحطمها لأحميها |
Et être prudent. Je ne veux plus te perdre. | Open Subtitles | و يجب أن تكون أكثر حذراً, لأنى لا أريد أن أفقدك ثانية |
Quelque chose me dit, sans être de l'amour, que je ne voudrais pas vous perdre. | Open Subtitles | ان هاتفاً يهتف بى وهو ليس الحبّ أننى لاأريد أن أفقدك |
Je ne peux pas te perdre! On fait équipe! | Open Subtitles | هيا يا هربي أنا لا أستطيع أن أفقدك نحن فريق |
J'avais peur de te perdre, mais... mais nous n'avons pas besoin de planifier les choses, tu sais. | Open Subtitles | أنا أخاف أن أفقدك, لكن لكننا لا نستطيع التخطيط الآن |
J'ai perdu Roland, je te perds aussi, je ne veux pas perdre Julian | Open Subtitles | لقد فقدت رولاند ، و أفقدك أنت لا يمكنني فقدان جوليان |
On se connaît depuis si longtemps, alors je ne veux surtout pas te perdre. | Open Subtitles | لفترة طويلة أن أخر شىء أريده هو أن أفقدك |
Mais l'idée de te perdre pour toujours, m'a fait comprendre qu'il y a une chose que je regretterais plus que tout, c'est de ne pas te dire la vérité sur moi. | Open Subtitles | لكنّ حينما كدت أفقدك للأبد، أدركت أنّ ثمة شيئاً سأندم عليه كثيراً وهو عدم إخبارك بحقيقتي |
C'est comme si ce petit pourboire t'avait fait perdre la chance de lui donner ton petit pourboire. | Open Subtitles | آسفه ، يبدو أن هذا البقشيش القليل قد أفقدك فرصة أن تعطيها عضوك الصغير |
Si on ne prend pas un peu de repos, je vais te perdre à jamais je crois. | Open Subtitles | أعتقد أنّه إذا لم نذهب بعيداً، فربّما أفقدك للأبد |
Je ne te perdrai pas une seconde fois. | Open Subtitles | أمي، سبق وأن فقدتك، لن أفقدك ثانية |