"أقاليم الأمم المتحدة" - Translation from Arabic to French

    • régions des Nations Unies
        
    • régions de l'ONU
        
    • groupes régionaux des Nations Unies
        
    • groupes régionaux de l'ONU
        
    • régions géographiques des Nations Unies
        
    Chacune des cinq régions des Nations Unies est représentée par un membre. UN وتُمثَل كل لإقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة بعضو واحد في المكتب.
    Le principe d'une répartition géographique équitable entre les cinq régions des Nations Unies sera dûment observé lors de l'élection du Bureau. UN ولدى إنتخاب أعضاء المكتب يراعى على النحو الواجب مبدأ التوزيع الجغرافي العادل بين أقاليم الأمم المتحدة الخمسة.
    Chacune des cinq régions des Nations Unies est représentée par un membre. UN ويمثَّل كل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة بعضو واحد في المكتب.
    Pour assurer une représentation régionale adéquate conforme au projet de Règlement intérieur proposé, le Comité souhaitera peut-être étudier la possibilité d'élire deux membres originaires de chacune des cinq régions de l'ONU, qui constitueront ensemble le Bureau. UN ولكفالة إيجاد تمثيل إقليمي كاف، وتمشياً مع مشروع النظام الداخلي المقترح، قد تود اللجنة أن تنظر في انتخاب عضوين للمكتب من كل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة، يشكلون مجتمعين مكتب اللجنة.
    Le Comité serait tenu d'élire un Bureau comprenant des représentants de chacune des cinq régions de l'ONU et de choisir un Président et un Rapporteur parmi les membres de ce bureau. UN وسيكون على اللجنة انتخاب مكتب يضم ممثلين عن كل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة، على أن يُنتخب منهم رئيس ومقرر.
    Les experts ont été nommés par les groupes régionaux des Nations Unies. UN ويجري تسمية أعضاء فريق الخبراء من خلال أقاليم الأمم المتحدة.
    Les membres ci-après ont été élus au Bureau de la réunion, chacun représentant l'un des cinq groupes régionaux de l'ONU : UN 11 - تم انتخاب المسؤولين الخمسة التالية أسماؤهم لعضوية مكتب الاجتماع، ويمثل كل واحد منهم إقليماً من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة:
    Chacune des cinq régions des Nations Unies est représentée par un membre. UN وتُمثَل كل لإقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة بعضو واحد في المكتب.
    Chacune des cinq régions des Nations Unies est représentée par un membre. UN ويمثَّل كل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة بعضو واحد في المكتب.
    Des taux de composants de C-PentaBDE ont été découverts chez les êtres humains dans toutes les régions des Nations Unies. UN وقد وجدت مستويات من الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري في البشر في جميع أقاليم الأمم المتحدة.
    Des taux de PentaBDE ont été découverts chez les êtres humains dans toutes les régions des Nations Unies. UN وقد وجدت مستويات من الاثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في الكائنات البشرية في جميع أقاليم الأمم المتحدة.
    Lors de l'élection du Bureau, il sera dûment tenu compte du principe de la représentation géographique équitable entre les cinq régions des Nations Unies. UN وعند انتخاب أولئك الأعضاء في المكتب، يتبع على النحو الواجب مبدأ التمثيل الجغرافي العادل من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة.
    Bien que des données de référence sur les concentrations de polluants organiques persistants soient en partie disponibles pour toutes les régions des Nations Unies, il n'existe aucun programme de surveillance continu dans la plupart des sous-régions, voire même dans des continents entiers. UN 21 - على الرغم من أن مستويات خط الأساس بالملوثات العضوية الثابتة تتوافر جزئياً من جميع أقاليم الأمم المتحدة فإن ما ينقص هو استدامة برامج رصد لدى معظم الأقاليم الفرعية بل حتى لدى قارات بأسرها.
    En conséquence, la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm a invité les Conférences des Parties aux Conventions de Bâle et de Rotterdam à désigner chacune 15 représentants, provenant de toutes les régions des Nations Unies, pour participer aux travaux du Groupe de travail spécial conjoint. UN وبناء عليه، دعا مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم كلاً من مؤتمري الأطراف في اتفاقيتي بازل وروتردام إلى ترشيح 15 ممثلاً يختارون من جميع أقاليم الأمم المتحدة للمشاركة في الفريق العامل المخصص المشترك.
    En conséquence, la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm a invité les Conférences des Parties aux Conventions de Bâle et de Rotterdam à désigner chacune 15 représentants, provenant de toutes les régions des Nations Unies, pour participer aux travaux du Groupe de travail spécial conjoint. UN وبناء عليه، دعا مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم كلاً من مؤتمري الأطراف في اتفاقيتي بازل وروتردام إلى ترشيح 15 ممثلاً يختارون من جميع أقاليم الأمم المتحدة للمشاركة في الفريق العامل المخصص المشترك.
    La liste des pays inclus dans chaque région figure dans le tableau 4 ci-après. La carte des cinq régions des Nations Unies et celle des six régions du plan mondial de surveillance sont respectivement présentées dans les figures 1 et 2. UN وترد قائمة بالبلدان في كل إقليم، في الجدول 4 أدناه، فيما تعرض الخرائط التي تبين أقاليم الأمم المتحدة الخمسة، والمجموعات الجغرافية الست لخطة الرصد العالمية. كالشكل 1 والشكل 2، على التوالي.
    12. La Conférence a en outre décidé que le Bureau comprendrait 10 membres, à raison de deux pour chacune des cinq régions de l'ONU. Les personnes ci-après ont été élues membres du Bureau : UN 12 - كما وافق المؤتمر على أن يتألف المكتب من عشرة أعضاء اثنان من كل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة، وقد انتخب المسؤولون التالية أسماؤهم أعضاءَ في المكتب:
    Les membres ci-après ont été élus au Bureau de la réunion, chacun représentant l'un des cinq régions de l'ONU : UN 13 - اُنتخب الأعضاء التالية أسماؤهم في مكتب الاجتماع، ويمثل كل واحد منهم إقليماً من أقاليم الأمم المتحدة:
    4. Les postes de Président et de Rapporteur sont normalement pourvus par roulement entre les groupes régionaux des Nations Unies pour chaque session de la Conférence. UN 4 - في كل دورة من دورات المؤتمر يخضع منصبا الرئيس والمقرّر عادة إلى التناوب فيما بين أقاليم الأمم المتحدة.
    Les membres ci-après ont été élus au Bureau de la réunion, chacun représentant l'un des cinq groupes régionaux de l'ONU : UN 11 - تم انتخاب المسؤولين الخمسة التالية أسماؤهم لعضوية مكتب الاجتماع، ويمثل كل واحد منهم إقليماً من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة:
    Mise en œuvre Conformément aux décisions susmentionnées, chaque conférence a nommé 15 membres pour participer aux travaux du Groupe de travail (trois représentants des Parties de chacune des cinq régions géographiques des Nations Unies) qui compte donc un total de 45 membres. UN 2 - ووفقاً للمقررات الثلاثة المشار إليها أعلاه، عين كل مؤتمر 15 عضواً (ثلاثة ممثلين لكل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة) للمشاركة في الفريق العامل مما وصل بمجموع عدد الأعضاء إلى 45 عضواً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more