"أقتل أي أحد" - Translation from Arabic to French

    • tué personne
        
    • tuer personne
        
    Je vous le dis, j'ai juste mis en place la caméra. Je n'ai tué personne. Open Subtitles أنا أقول لكِ كل ما فعلته كان تثبيت كاميرا صغيرة في الساعة أنا لم أقتل أي أحد
    - Je n'ai tué personne. - Alors que faisiez-vous au palais de justice hier ? Open Subtitles أنا لم أقتل أي أحد إذاً ، ماذا كنت تفعل في قاعة المحكمة يوم أمس ؟
    Je ne sais pas pour vous deux, mais je n'ai tué personne dernièrement. Open Subtitles لا أعرف عنكم أنتم الإثنان لكني لم أقتل أي أحد مؤخراً
    Je ne le connais pas, je n'ai jamais rencontré cette fille, et je n'ai tué personne. Open Subtitles لا أعرفه، لم أقابل تلك الفتاة أبداً، ولم أقتل أي أحد.
    Je ne peux tuer personne avec un sac de farine. Open Subtitles حسنا و لكنني لن أستطيع أن أقتل أي أحد بكيس طحين
    J'ai foutu le feu à ta baraque parce que je ne pouvais pas t'encadrer mais je n'ai tué personne. Open Subtitles لأنني كرهتك يا وغد اليابانيين أشعلت النار في منزلك لكنني لم أقتل أي أحد
    {\pos(192,210)}Vous savez que je n'ai tué personne. {\pos(192,210)}Ce que vous faites, c'est m'étudier. Open Subtitles أنتَ تعرف أني لم أقتل أي أحد, لذا الذي تفعلهُ الآن أنتَ تدرسني
    - C'est fini, Aida. - Je n'ai tué personne ici. Open Subtitles انتهى الأمر يا أيدا - أنا لم أقتل أي أحد هنا -
    Je n'ai tué personne, ou dessiner ce pentagramme. Open Subtitles لم أقتل أي أحد ولم أرسم هذا المخطط
    Non. Je pense qu'on va plutôt t'inculper de meurtre. Écoutez, je n'ai tué personne ! Open Subtitles كلا، أنا أفكّر بإتهامك بجريمة قتل بدلا من ذلك - إنتظر، أنا لم أقتل أي أحد -
    Je n'ai tué personne. Je n'ai tué personne. Open Subtitles لم أقتل أي أحد ، لم أفعل لم أقتل أي أحد
    Mais j'ai pas forcé sa maison, et je n'ai tué personne. Open Subtitles لكنني لم أقتحم بيته، ولم أقتل أي أحد.
    Mais j'ai tué personne. C'est pas faute d'avoir essayé. Open Subtitles نعم لكن لم أقتل أي أحد , أليس كذلك ؟
    Combien de fois faudra que je te dises que j'ai tué personne? Open Subtitles كم مرة علي إخبارك أني لم أقتل أي أحد ؟
    Je n'ai jamais tué personne. Open Subtitles -لم أقتل أي أحد
    Je n'ai jamais tué personne. Open Subtitles -لم أقتل أي أحد
    Je n'ai jamais tué personne. Open Subtitles أنا لم أقتل أي أحد شارلوت
    Je n'ai tué personne. Open Subtitles أنا لم أقتل أي أحد.
    Contrairement à toi, je n'ai jamais tué personne. Open Subtitles أنا عكسكِ أنتِ لم أقتل أي أحد
    - Je n'ai tué personne. Open Subtitles -.لم أقتل أي أحد
    Je voulais tuer personne. Open Subtitles أنا لم أقتل أي أحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more