"أقوى مني" - Translation from Arabic to French

    • plus fort que moi
        
    • plus forte que moi
        
    • plus dur que moi
        
    Mais je me disais qu'il était plus grand que moi, plus fort que moi. Open Subtitles وفكرت، تعلمون، ذلك الطفل، هو أكبر مني. هو أقوى مني.
    Tu es venu ici en pensant que tu allais diriger tout ce qui se passe ici, que tu étais plus fort que moi, et qu'un de tes amis viendrait peut-être t'aider. Open Subtitles .. أعني، جئت إلى تظن أنك ستغير كل شيء هنا وأنك أقوى مني .وربما سيقوم أحد أصدقائك بمساعدتك ..
    Tu es plus fort que moi, ne tire pas plus fort que moi ou ça pourrait faire plus de dégâts. Open Subtitles لذلك لا تستطيع أن تسحب أقوى مني و إلا سنسبب ضرر أكبر
    Alors si tu as su édifier un mur aussi haut, ça veut dire une chose : - tu es plus forte que moi. Open Subtitles لذا ان كان لديك سقف أعلى من هذا لتبنيه فأنت أقوى مني اذن
    J'ai pas le plus gros bateau de la marina, mais personne ne souque plus dur que moi. Open Subtitles لعلي لا أملك أكبر قارب في المرسى ولكن لا أحد يجذّف أقوى مني
    Jusque-là, quand je tombais sur un type plus fort que moi, j'étais pas tranquille avant de l'avoir eu. Open Subtitles هل تدري, عندما يكون هناك شخص أقوى مني, لا أرتاح حتى أقتله.
    Crois-le ou non, mais d'une certaine manière, tu es plus fort que moi. Open Subtitles لربما لن تصدق هذا.. ولكن أنت أقوى مني في مجالات معينة.
    J'ai essayé d'y résister, de le maîtriser, mais c'est plus fort que moi. Open Subtitles لقد تعبت من مقاومته التحكم فيه لكنه أقوى مني
    Tu étais peut-être plus fort que moi à l'époque, mais n'oublie pas qui m'a fait commencer. Open Subtitles حسناً, ربما أنت يمكن كنت أقوى مني ثم لكن لاتنسى من جعلني أتعاطى المخدرات,حسناً؟
    "Ce gars ... il est beaucoup plus fort que moi, est-il pas?" Open Subtitles هذا الشخص أقوى مني بكثير, اليس كذلك؟
    J'ai vu des amis comme moi, mieux que moi, plus fort que moi... ils sont tous en poussière maintenant. Open Subtitles رأيت أصدقاء مثلي, أفضل مني,أقوى مني... جميعهم غبار الآن.
    Parce qu'il est plus fort que moi à tous les niveaux, sauf un. Open Subtitles لأنه أقوى مني في كل النواحي... . ما عدا واحدة
    Ils sont vraiment bon à ça. plus fort que moi. Open Subtitles يتقنون عملهم جيداً وهم أقوى مني
    Bien plus fort que moi. Open Subtitles لكنه كان أقوى مني
    Il était beaucoup plus fort que moi, alors... Open Subtitles ما حدث أنه كان أقوى مني جسدياَ
    Tu es plus fort que moi. Repousse-le. Open Subtitles إنك أقوى مني يمكنك مقاومته
    Et maintenant il est plus fort que moi. Open Subtitles إنه أقوى مني الآن
    Je te connais par coeur. Tu es une tigresse. Tu es plus forte que moi. Open Subtitles انا أعرفك أكثر منكي ,انتي نمرة أقوى مني
    Elle est diablement plus forte que moi, c'est sur. Open Subtitles إنها أقوى مني بكل تأكيد
    J'espère que vous serez plus forte que moi. Open Subtitles آمل أن تكوني أقوى مني
    Hey, je l'ai traversé, et vous êtes dix fois plus dur que moi. Open Subtitles أنا تخطيت ذلك وأنتِ أقوى مني بعشرة مرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more