"أكرا على" - Translation from Arabic to French

    • d'Accra dispose
        
    • d'Accra à
        
    10. Le paragraphe 90 de l'Accord d'Accra dispose ce qui suit: < < La CNUCED devrait: UN 10- وتنص الفقرة 90 من اتفاق أكرا على أنه " ينبغي للأونكتاد أن يقوم بما يلي:
    15. Le paragraphe 90 de l'Accord d'Accra dispose ce qui suit: < < La CNUCED devrait: UN 15- وتنص الفقرة 90 من اتفاق أكرا على أنه " ينبغي للأونكتاد أن يقوم بما يلي:
    23. Le paragraphe 90 de l'Accord d'Accra dispose ce qui suit: < < la CNUCED devrait: UN 23- وتنص الفقرة 90 من اتفاق أكرا على أنه " ينبغي للأونكتاد أن يقوم بما يلي:
    25. Le paragraphe 90 de l'Accord d'Accra dispose ce qui suit: < < la CNUCED devrait: UN 25- وتنص الفقرة 90 من اتفاق أكرا على أنه " ينبغي للأونكتاد أن يقوم بما يلي:
    Nous avons aidé l'École d'état-major d'Accra à produire un glossaire anglais-français du maintien de la paix. UN وقد ساعدنا كلية اﻷركان العسكرية في أكرا على وضع معجم انكليزي - فرنسي لمصطلحات حفظ السلام.
    33. Le paragraphe 90 de l'Accord d'Accra dispose ce qui suit: < < La CNUCED devrait: UN 33- وتنص الفقرة 90 من اتفاق أكرا على أنه " ينبغي للأونكتاد أن يقوم بما يلي:
    Le paragraphe 11 de l'Accord d'Accra dispose ce qui suit: UN 22- وتنص الفقرة 11 من اتفاق أكرا على ما يلي:
    Le paragraphe 203 de l'Accord d'Accra dispose que: UN 2- وتنص الفقرة 203 من اتفاق أكرا على ما يلي:
    2. Le paragraphe 203 de l'Accord d'Accra dispose que: UN 2- وتنص الفقرة 203 من اتفاق أكرا على ما يلي:
    2. Le paragraphe 96 de l'Accord d'Accra dispose que < < la CNUCED devrait aussi: UN 2- وتنص الفقرة 96 من اتفاق أكرا على أن يقوم الأونكتاد أيضاً بما يلي:
    9. Le paragraphe 90 de l'Accord d'Accra dispose que < < la CNUCED devrait: UN 9- وتنص الفقرة 90 من اتفاق أكرا على أن يقوم الأونكتاد بما يلي:
    22. Le paragraphe 90 de l'Accord d'Accra dispose que < < la CNUCED devrait: UN 22- وتنص الفقرة 90 من اتفاق أكرا على أن يقوم الأونكتاد بما يلي:
    25. Le paragraphe 90 de l'Accord d'Accra dispose que < < la CNUCED devrait: UN 25- وتنص الفقرة 90 من اتفاق أكرا على أن يقوم الأونكتاد بما يلي:
    29. Le paragraphe 90 de l'Accord d'Accra dispose que < < la CNUCED devrait: UN 29- وتنص الفقرة 90 من اتفاق أكرا على أن يقوم الأونكتاد بما يلي:
    31. Le paragraphe 90 de l'Accord d'Accra dispose que < < la CNUCED devrait: UN 31- وتنص الفقرة 90 من اتفاق أكرا على أن يقوم الأونكتاد بما يلي:
    33. Le paragraphe 90 de l'Accord d'Accra dispose que < < la CNUCED devrait: UN 33- وتنص الفقرة 990 من اتفاق أكرا على أن يقوم الأونكتاد بما يلي:
    47. Le paragraphe 96 de l'Accord d'Accra dispose que < < la CNUCED devrait aussi: UN 47- وتنص الفقرة 96 من اتفاق أكرا على أن يقوم الأونكتاد بما يلي:
    51. Le paragraphe 96 de l'Accord d'Accra dispose que: < < la CNUCED devrait aussi: UN 51- وتنص الفقرة 96 من اتفاق أكرا على أن يقوم الأونكتاد بما يلي:
    2. Le paragraphe 203 de l'Accord d'Accra dispose que les résultats des sessions de la Commission seront des conclusions concertées découlant des discussions et des recommandations adressées au secrétariat adoptées pendant la durée de la session. UN 2- وتنص الفقرة 203 من اتفاق أكرا على أن نتائج دورات اللجنة ستتمثل في استنتاجات مُتفق عليها مستمدة من الحوار السياساتي وفي توصيات تُقدَّم إلى الأمانة يُتوصَّل إليها خلال المدة المقررة للدورة.
    Dans ce contexte, l'Accord d'Accra dispose que la CNUCED devrait : UN 55 - وفي هذا السياق، ينص ' اتفاق أكرا` على أنه ينبغي أن يقوم الأونكتاد بما يلي:
    Il a encouragé les pays n'ayant pas participé à la rencontre d'Accra à prendre une part active au deuxième séminaire sur ce thème, que le Bureau des Nations Unies pour les affaires de désarmement envisage d'organiser en Afrique en 2007. UN وشجعت البلدان التي لم تشارك في لقاء أكرا على المشاركة بشكل فعال في حلقة العمل الثانية التي يعتزم مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح تنظيمها بشأن هذا الموضوع في أفريقيا عام 2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more