Tu ne peux pas l'arrêter et le faire parler ? | Open Subtitles | ألا تستطيع أن تقبض عليه فقط؟ وتجعله يخبرك؟ |
Tu ne peux pas sortir comme quelqu'un de normal ? | Open Subtitles | ألا تستطيع أبدا مغادرة الغرفة كشخص طبيعي ؟ |
Vous ne pouvez pas prendre les déclarations pour argent comptant ? | Open Subtitles | ألا تستطيع فقط أن تأخذ ما يقوله المجرمون ظاهرياً؟ |
Vous ne pouvez pas me dire que vous ne ratez pas la ruée. Un peu? | Open Subtitles | ألا تستطيع إخباري بأنك تشتاق إلى السرعة قليلا؟ |
Tu peux pas rentrer dans une bagnole comme quelqu'un de normal ? | Open Subtitles | ألا تستطيع ركوب السيارة مثل الأشخاص الطبيعين |
Est que Tu ne pourrais pas te conduire correctement, une fois ? | Open Subtitles | ألا تستطيع أن تمسك نفسك ، ولو لمرة واحدة ؟ |
Seigneur, Tu ne peux pas échafauder un plan une fois dans ta vie ? | Open Subtitles | ..بحق السماء، ألا تستطيع وضع خطة لمرّة في حياتك؟ |
Viens ici. Reste droit. Tu ne peux pas rester droit. | Open Subtitles | أنت تعال هنا وقف بشكل صحيح ألا تستطيع الوقوف بشكل صحيح؟ |
Mmm, Tu ne peux pas rester... juste un petit peu ? | Open Subtitles | لا, لا, ألا تستطيع أن تبقى ؟ لفترة قصيرة فقط. |
Ça ne sert à rien de le demander, mais, Tu ne peux pas faire autre chose ? | Open Subtitles | قد لا يجدي السؤال ولكن ألا تستطيع عمل شئ آخر |
Qu'est-ce qui se passe, Jack Sprat, Tu ne peux pas décider tout seul ! | Open Subtitles | مالأمر يا سمكة الرنجة الصغيرة؟ ألا تستطيع التفكير بنفسك |
Vous ne pouvez pas m'obtenir d'accréditation ? | Open Subtitles | ألا تستطيع اعطائي كلمة السر للدخول للمشروع؟ |
Vous ne pouvez pas aller chez vous et coucher avec votre femme ? | Open Subtitles | ألا تستطيع أن تذهب إلى المنزل وتمارس الجنس مع زوجتك كشخص عادي؟ |
Vous ne pouvez pas m'examiner sans me décapiter? | Open Subtitles | بروفيسور, ألا تستطيع فحص دماغي دون قطعه ؟ |
Mais Tu peux pas passer quelques minutes avec nous ? | Open Subtitles | أنا أعلم لكن ألا تستطيع قضاء بضع دقائق برفقتنا ؟ |
Tu peux pas tenir en place une seconde ? | Open Subtitles | يا إلهي , ألا تستطيع البقاء للحظة واحدة ؟ |
Tonton, Tu peux pas revenir demain? | Open Subtitles | عماه، ألا تستطيع أن تأتى ثانية ً فى الغد ؟ |
Il y a quatre sièges vides là-bas. Tu ne pourrais pas être sympa ? | Open Subtitles | هناك أربعة مقاعد فارغة ألا تستطيع أن تكون رائعاً؟ |
Tu pourrais pas juste me punir ? | Open Subtitles | أبي، ألا تستطيع حرماني من الخروج أو ما شابه؟ |
Vous pouvez pas reprendre ça et lui en ramenez une ? | Open Subtitles | ألا تستطيع ببساطة أن تأخذ هذه و تجلب لها ما طلبت ؟ |
Si on ne peut pas être parfait, au moins, ne nuisons pas aux autres. | Open Subtitles | لكن ألا تستطيع أن تبذل مجهودا أفضل وحاول ألا تؤدي الآخرين |
T'arrives pas à mettre la baballe dans le trou ? | Open Subtitles | ألا تستطيع وضع الكرة الصغير في الفتحة الضيقة؟ |
Tu n'arrives pas à savoir ce que c'est ? | Open Subtitles | ألا تستطيع أنْ تخـــــبرنا مـا هــــــــو؟ |
Vous ne pourriez pas nous accorder cinq minutes ? Je vous en prie. | Open Subtitles | ألا تستطيع أن تعطينا خمس دقائق من وقتك من فضلك؟ |