"ألستون" - Translation from Arabic to French

    • Alston
        
    Les commentaires du professeur Alston portent précisément sur le système des traités, mais ils s'appliquent également aux mécanismes en matière de droits de l'homme dans l'ensemble : UN وتتصل تعليقات الاستاذ ألستون على وجه التحديد بالنظام التعاهدي، إلا أنها تنطبق بالمثل على آلية حقوق اﻹنسان ككل، فقد قال:
    Rapport du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, Philip Alston UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، فيليب ألستون
    Rapport du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, Philip Alston UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، فيليب ألستون
    Rapport du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, Philip Alston UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، فيليب ألستون
    Il s'agit du dernier rapport présenté au Conseil des droits de l'homme par Philip Alston en sa qualité de Rapporteur spécial. UN وهو التقرير النهائي الذي يقدمه السيد فيليب ألستون إلى مجلس حقوق الإنسان بصفته مقرراً خاصاً.
    Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires: rapport du Rapporteur spécial, M. Philip Alston UN حالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً: تقرير المقرر الخاص، السيد فيليب ألستون
    Rapport du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, M. Philip Alston UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا، السيد فيليب ألستون
    Les participants à la réunion ont élu M. Philip Alston au poste de président et Mme Sigma Huda au poste de rapporteur. UN وقد انتخب المشاركون في الاجتماع السيد فيليب ألستون رئيساً والسيدة سيغما هدى مقررة.
    Projet de protocole facultatif prévoyant l’examen de communications : rapport révisé présenté par M. Philip Alston UN مشروع البروتوكول الاختياري: تقرير مقدم من السيد فيليب ألستون
    M. Alston a suggéré d'encourager les Etats à adopter leurs propres repères, car la fixation de repères universels s'était révélée impossible. UN واقترح السيد ألستون وجوب تشجيع الدول على اعتماد معاييرها الخاصة، إذ تبين أنه يتعذر وضع معايير عالمية.
    15. M. Philip Alston a été élu président-rapporteur de la réunion. UN ٥١ - وانتخب السيد فيليب ألستون رئيسا ومقررا للاجتماع.
    sommaires et arbitraires M. Philip Alston UN أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد فيليب ألستون
    86. À la 27e séance également, M. Alston, M. Diène et M. Kasanda ont répondu aux questions posées et ont formulé leurs conclusions. UN 86- وفي الجلسة 27 أيضاً، ردّ السيد ألستون والسيد ديان والسيد كاساندا على الأسئلة المطروحة وقدموا ملاحظاتهم الختامية.
    Rapport du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, Philip Alston UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد فيليب ألستون
    ou arbitraires, M. Philip Alston UN أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد فيليب ألستون
    sommaires ou arbitraires, M. Philip Alston UN أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد فيليب ألستون
    Rapport du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, Philip Alston UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد فيليب ألستون
    M. Alston devrait présenter son rapport final à la Commission des droits de l'homme à sa cinquantième session, en février 1994. UN وسيقدم السيد ألستون تقريره النهائي الى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخمسين، في شباط/فبراير ١٩٩٤.
    Président : M. Philip Alston UN الرئيس: السيد فيليب ألستون
    M. Philip Alston Australie UN السيد فيليب ألستون أستراليا 1998

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more