"ألعابك" - Translation from Arabic to French

    • jouets
        
    • jeux
        
    • jeu
        
    • toys
        
    • joujoux
        
    On va lui demander d'où vient l'argent qui a servi à acheter tous tes jouets. Open Subtitles فلنتصل بها حتى تخبرك من أين أتت كل أموال ألعابك غرفتك المليئة بالألعاب ما مصدرها في رايك ؟
    Très bien, mon pote, désolé de voler tes jouets et partir, mais... Open Subtitles حسناً يا صاح ، آسف بشأن سرقة ألعابك والهرب ، لكن
    Matthew ,je ne t'ai pas dit d'enlever tes jouets de là hier ? Open Subtitles ماثيو، لم أكن أستطيع أن أقول لك ضعت ألعابك فى مكانها الليلة الماضية؟
    Vous avez détruit tant de vies sans considération, Toutes pour gagner à vos propres jeux. Open Subtitles حطّمت العديد من الناس دون أي إعتبار كل ذلك لربح ألعابك الخاصة
    J'ai caché la vérité pour protéger mon fils, et maintenant, à cause de vos enfantillages, "vos jeux aveugles", Open Subtitles لقد أخفيتُ الحقيقة لحماية إبني، والآن،بسبب ألعابك الصبيانية المفتقرة لبعد النظر،
    Et si on ne veut pas jouer ton jeu, petite soeur ? Open Subtitles ماذا لو أننا رفضنا لعب ألعابك أيتها الأخت الصغيرة ؟
    You can keep your toys in the drawer tonight Open Subtitles ♪ بإمكانكِ ترك ألعابك بالدرج الليلة ♪
    Tu t'imagines que je vais parler à la simple vue de tes joujoux ? Open Subtitles هل تظنني حين أرى ألعابك المخيفة سأبدأ بإخبارك بكل شيء ؟
    Il a des idées rapides sur les gens, et il te voit comme un acteur sans job il te voit assit dans le jacuzzi toute la journée avec des jouets. Open Subtitles لديه أحكام سريعة حول الناس رأى أنك ممثل عاطل عن العمل وتجلس في الجاكوزي مع ألعابك طوال اليوم
    Ecoute, Stewie tu t'es élevé contre Dieu et tous tes jouets et tu jures de tenir de coup quand les choses deviennent difficiles. Open Subtitles لقد تخليت عن ألعابك و قد أقسمت على التمسك بها عندما تحصل أشياء صعبة
    Le parti dominant et les électeurs vous verront comme un petit enfant qui a perdu, donc prend ses petits jouets, et rentre. Open Subtitles قادة الحزب و المصوتون سيرونك , على أنك تتصرف كطفل خسر و تأخذ ألعابك و ترحل
    J'ai mes jouets, vous avez les vôtres. Enfin bref. Open Subtitles لدي العابي ولديك ألعابك على أية حال
    Pouvoir jouer avec tes propres jouets, dormir dans ton propre lit. Open Subtitles ،ستلعبين مع ألعابك وتنامين في فراشك
    Peut-être qu'il était fatigué d'acheter vos jouets et qu'il voulait ses propres jouets. Open Subtitles ربّما قد سئم من شراء ألعابك وأراد شراء ألعاب خاصة به. -ما الذي تلمح إليه؟
    "Pourquoi casses-tu tes jouets quand tu peux casser ceux des autres ?" Open Subtitles لمَ تحطّم ألعابك بينما بإمكانك" "تحطيم ألعاب شخص آخر؟
    Ca n'a pas du être facile de partager tes jouets, et de voir papa faire la fusée avec tout le monde, mais... la, on peut faire ce que tu veux. Open Subtitles أعرف أن ذلك لم يكن سهلاً عليك أن يقاسموك ألعابك .... ومراقبة أبيك يطلق صواريخاً مع الجميع لكن
    Je me demandais, parce que j'ai vraiment besoin de louer votre établissement de jeux mobile, s'il n'y avait rien que je puisse dire... ou faire... qui pourrait vous faire changer d'avis. Open Subtitles كنت أتسائل, لأني أريد حقًا أن.. أستأجر مؤسسة ألعابك المتنقلة إذا كان هنالك أيّ شئ قد أقوله
    J'ai essayé d'être ton amie et de jouer à vos jeux de sorcières. Open Subtitles حاولت أن أكون صديقتك ، حتى أنني حاولت أن ألعب ألعابك السحرية
    Ne jouer pas à ce jeu avec moi. Le plan est déjà établi. Open Subtitles لا تبدأ ألعابك معي لديك بالفعل خطة معركتك
    Inspecteur, je ne puis me prêter à votre jeu. Open Subtitles أيها المفتش ، لا أستطيع تحمل الوقت الذى تنغمس فيه بممارسة ألعابك أنا متأخر وسأرحل
    Tu gardes tes dégoûtants sex toys loin de mon homme. Open Subtitles أبعِد ألعابك الجنسية المقززة عن رجلي
    Vous récupérerez vos joujoux quand ce sera fini. Open Subtitles ستستعيد كل ألعابك مجددا عندما تنتهي المحاكمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more