"ألف إلى واو" - Translation from Arabic to French

    • A à F
        
    Ces problèmes sont exposés dans les sections A à F ci-après. UN ويجري تناول هذه المسائل في الفروع ألف إلى واو التالية.
    Les options A à F sont résumées au tableau 9 ci-dessous. UN ويرد في الجدول 9 بيان موجز للخيارات من ألف إلى واو.
    On trouvera dans les sections A à F de l’annexe II des informations complémentaires sur les prévisions de dépenses. UN ويتضـمن المرفق الثاني من ألف إلى واو معلومات تكميلية.
    Ils sont examinés plus bas aux sections A à F du présent chapitre. UN وترد أدناه مناقشة لمجالات العمل هذه في الأبواب ألف إلى واو من هذا الفصل.
    À sa cinquante-sixième session, l'Assemblée générale a adopté six résolutions au titre de ce point (résolutions 56/25 A à F). UN وفي الدورة السادسة والخمسين، اتخذت الجمعية العامة ستة قرارات في إطار هذا البند (القرارات 56/25 ألف إلى واو).
    Toutefois, j'ai voté en faveur de tous les alinéas A à F — sauf l'alinéa E — car je puis accepter les affirmations faites dans chacun d'eux. UN ومع ذلك فقد صوتت مؤيدا لجميع الفقرات الفرعية من ألف إلى واو - باستثناء الفقرة الفرعية هاء - ذلك ﻷن بإمكاني قبول البيانات الواردة في كل منها.
    Dans l'examen auquel il a procédé récemment, le BSCI a mis l'accent sur le processus de passation des marchés après réception des soumissions présentées par les entrepreneurs ainsi que sur l'élaboration par le Bureau du plan-cadre d'équipement des procédures de suivi concernant les services de caractère général fournis au titre des marchés A à F. UN وقد تم التركيز في الاستعراض الذي قام به المكتب مؤخرا على عملية التعاقد بعد تلقي عروض البائعين ووضع مكتب الخطة لإجراءات الرصد المتعلقة بالخدمات العامة التي تقدم بمقتضى العقود من ألف إلى واو.
    À sa cinquante-deuxième session également, l'Assemblée générale a adopté six décisions au titre de ce point (décisions 52/477 A à F). UN وفي الدورة الثانية والخمسين أيضا، اعتمدت الجمعية ستة مقررات في إطار هذا البند (المقررات 52/477 ألف إلى واو).
    Or des lacunes et des besoins ont aussi été recensés en la matière, comme on l'a vu dans les sections A à F ci-dessus à la rubrique < < besoins, lacunes et obstacles > > . UN وحُددت الثغرات والاحتياجات فيما يتعلق بتنفيذ هذه الأنشطة، كما جرى بيانه في الفروع الخاصة بالاحتياجات والثغرات والعقبات في كل من الفصول ألف إلى واو أعلاه.
    Le projet de résolution est adopté (résolution 50/206 A à F). UN اعتمد مشروع القرار )القرار ٥٠/٢٠٦ ألف إلى واو(.
    Au titre de la question des élections, de la présentation de candidatures, de la confirmation des candidatures et des nominations, le Conseil a adopté les décisions 2009/201 A à F. UN 2 - في إطار البند المتعلق بالانتخابات والترشيحات وإقرار الترشيحات والتعيينات، اتخذ المجلس المقررات 2009/201 ألف إلى واو.
    63. La Commission voudra peut-être considérer qu'il serait utile d'inclure les questions abordées dans la deuxième partie, sections A à F, ainsi que d'autres questions connexes, dans un document de référence général. UN 63- لعل اللجنة ترى أن من المفيد أن تدرج المسائل التي ورد بيانها في الفروع من ألف إلى واو من الجزء ثانيا، إضافة إلى المسائل الأخرى ذات الصلة، في وثيقة مرجعية شاملة.
    À sa cinquante-deuxième session également, elle a adopté six décisions au titre de ce point (décisions 52/477 A à F). UN وفي الدورة الثانية والخمسين أيضا، اعتمدت الجمعية ستة مقررات في إطار هذا البند (المقررات 52/477 ألف إلى واو).
    Après ces exposés, le Conseil a suspendu la séance plénière pour tenir une série de tables rondes (A à F). UN 6 - وبعد أن أدلى المشتركون ببياناتهم، رفع المجلس الجلسة العامة وانتقل إلى عقد اجتماعات المائدة المستديرة من ألف إلى واو.
    Après ces exposés, le Conseil a suspendu la séance plénière pour tenir une série de tables rondes (A à F). UN 6 - وبعد أن أدلى المشتركون ببياناتهم، رفع المجلس الجلسة العامة وانتقل إلى عقد اجتماعات المائدة المستديرة من ألف إلى واو.
    Elle a également noté que le point 4 de l'ordre du jour avait été divisé en six sous-points (examinés ci-dessous aux sections A à F) correspondant aux fonctions de la Conférence énoncées au paragraphe 24 de la Stratégie politique globale. UN 30 - وأشارت أيضاً إلى أن البند 4 قسم إلى ستة بنود فرعية (نوقشت في الفروع ألف إلى واو أدناه) بناءً على وظائف المؤتمر المنصوص عليها في الفقرة 24 من استراتيجية السياسة الشاملة.
    Le Groupe consultatif spécial invite le CST à présenter à la onzième session de la Conférence des Parties les recommandations 1 à 14 figurant dans les sections A à F ciaprès. UN 14- يدعو الفريق الاستشاري اللجنة إلى أن تحيل إلى مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة التوصيات من 1 إلى 14 الواردة في الفروع من ألف إلى واو أدناه.
    Le Conseil était saisi du rapport du Comité des programmes et des budgets sur les travaux de sa vingt-deuxième session (IDB.32/2) et des documents mentionnés aux sections A à F ci-dessous. UN وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها الثانية والعشرين (IDB.32/2) والوثائق المشار إليها أدناه في إطار الأبواب ألف إلى واو.
    Page 56 - X) Mise en œuvre et bilan des progrès - Il faudrait prévoir ici un mécanisme d'évaluation et de mesure des progrès réalisés aux niveaux national, régional et international sur la base des six domaines identifiés (A à F). UN ص56 - (عاشراً) - التنفيذ وقياس التقدم المحرز - أود إضافة آلية لتقييم وقياس التقدم المحرز على المستوى القطري، والإقليمي والدولي طبقاً للمجالات الستة المحددة (من ألف إلى واو).
    32/90 A à F UN 34/52 ألف إلى واو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more