Dans près de la moitié de ces réunions, le Secrétaire exécutif a fait un discours liminaire ou a participé en tant qu'intervenant. | UN | وفي نصف هذه الاجتماعات، ألقى الأمين التنفيذي خطاباً رئيسياً أو شارك كمحاور. |
En 2010, sans compter les vidéoconférences et les messages enregistrés, le Secrétaire général a prononcé 117 discours dans 22 pays différents. | UN | وفي عام 2010، ألقى الأمين العام 117 خطاباً في 22 بلداً، إضافة إلى الاجتماعات المعقودة بواسطة الفيديو والرسائل المسجلة. |
À la même séance, le Secrétaire général a prononcé une allocution devant les membres du Comité. | UN | 20 - وفي الجلسة نفسها، ألقى الأمين العام للأمم المتحدة كلمة أمام اللجنة. |
Deux autres déclarations ont été faites à ce sujet par les représentants de Parties. le Secrétaire exécutif a fait, lui aussi, une déclaration. | UN | وألقى ممثلو الأطراف ببيانين، كما ألقى الأمين التنفيذي بياناً عن الموضوع ذاته. |
le Secrétaire général de l'ONU, Kofi Annan, a fait à la Conférence une déclaration importante et très substantielle. | UN | وقد ألقى الأمين العام للأمم المتحدة، السيد كوفي عنان، خطاباً هاماً وجوهرياً للغاية أمام المؤتمر. |
À la même séance, le Secrétaire général a pris la parole devant la Commission. | UN | 116 - وفي الجلسة ذاتها، ألقى الأمين العام خطابا أمام اللجنة. |
le Secrétaire général de la Réunion a également fait une déclaration. | UN | كما ألقى الأمين العام للاجتماع الدولي ببيان. |
Des déclarations finales ont été faites par le Secrétaire exécutif du onzième Congrès et par le Président de la Réunion. | UN | ثم ألقى الأمين التنفيذي للمؤتمر الحادي عشر ورئيس الاجتماع كلمتين اختتاميتين. |
Hier, le Secrétaire général nous a pratiquement fait son discours d'adieu. | UN | وبالأمس، ألقى الأمين العام على مسامعنا ما يمكن أن نسميه عمليا خطبة الوداع. |
À la 1re séance, le Secrétaire général de l'ONU a prononcé une allocution au titre du point 8 de l'ordre du jour. | UN | 18 - وفي الجلسة العامة الأولى، ألقى الأمين العام للأمم المتحدة كلمة أمام المؤتمر في إطار البند 8 من جدول الأعمال. |
le Secrétaire général a prononcé l'allocution d'ouverture à la première réunion du Forum à Bruxelles. | UN | وقد ألقى الأمين العام الكلمة الافتتاحية في الاجتماع الأول للمنتدى في بروكسل. |
À la même séance, le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, Ban Ki-moon, s'est adressé au Conseil. | UN | 8 - وفي الجلسة نفسها، ألقى الأمين العام للأمم المتحدة، بان كي - مون، كلمة أمام المجلس. |
le Secrétaire général a prononcé une allocution devant le Comité spécial à sa 1re séance, tenue le 20 février 2014. | UN | ٦ - ألقى الأمين العام كلمة في الجلسة الأولى للجنة الخاصة المقعودة في 20 شباط/ فبراير 2014. |
À la 1re séance plénière, le Secrétaire général de l'ONU a pris la parole au titre du point 3 de l'ordre du jour. | UN | 20 - وفي الجلسة العامة الأولى، ألقى الأمين العام للأمم المتحدة كلمة أمام المؤتمر في إطار المادة 3 من جدول الأعمال. |
55. Toujours à cette même séance, le Secrétaire exécutif de la Convention a souhaité la bienvenue aux participants. | UN | 55- وفي الجلسة نفسها، ألقى الأمين التنفيذي للاتفاقية كلمة ترحيب. |
À la même séance, le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, Ban Ki-moon, s'est adressé au Conseil. | UN | 7 - وفي الجلسة نفسها، ألقى الأمين العام للأمم المتحدة، بان كي - مون، كلمة أمام المجلس. |
À la 21e séance, le 14 mai, le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies s'est adressé à la Commission. | UN | 157 - وفي الجلسة الحادية والعشرين، المعقودة في 14 أيار/مايو، ألقى الأمين العام للأمم المتحدة كلمة أمام اللجنة. |
1. le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, M. Ban Ki-moon, a fait une déclaration devant le Conseil. | UN | 1- ألقى الأمين العام للأمم المتحدة، السيد بان كي - مون، خطاباً أمام الدورة. |
Toujours à la même séance, le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies a pris la parole devant le Conseil. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها أيضا، ألقى الأمين العام للأمم المتحدة خطابا أمام المجلس. |
À la séance inaugurale de la session de 2009, le 20 janvier, le Secrétaire général de la Conférence du désarmement, M. Sergei Ordzhonikidze, a donné lecture du message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, M. Ban Ki-moon. | UN | 5 - وفي الجلسة الافتتاحية لدورة عام 2009 المعقودة في 20 كانون الثاني/يناير، ألقى الأمين العام للمؤتمر، السيد سيرغي أوردجونيكيدزه، كلمة الأمين العام للأمم المتحدة، السيد بان كي - مون، إلى المؤتمر. |