"ألكسي" - Translation from Arabic to French

    • Alexei
        
    • Alexey
        
    • Alexis
        
    • Aleksi
        
    • Alexi
        
    • Ganeson
        
    Alexei Ulyukaev, Premier Vice-Ministre des finances, Fédération de Russie UN ألكسي أوليوكاييف، نائب أول لوزير المالية، الاتحاد الروسي
    M. Alexei Maslov Affaires civiles, Organisation des Nations Unies UN السيد ألكسي ماسلوف هيئة اﻷمم المتحدة للشؤون المدنية
    2. Alexei Dimitri Suslo : né en 1976 en Ukraine; adresse : rue Belisgo No 24, Kiev. UN ٢ - ألكسي ديمتري سوسلو: مولود عام ١٩٧٦ في أوكرانيا. عنوانه: شارع بيليسغو رقم ٢٤، كييف.
    Alexey Lyzhenkov, Coordonnateur des activités de lutte contre les menaces transnationales à l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe UN ألكسي ليشنكوف، منسِّق أنشطة التصدِّي للتهديدات العابرة للحدود، منظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    La nomination d'un Gouvernement largement représentatif dirigé par le Premier Ministre Alexis et l'adoption par les autorités haïtiennes d'un programme de gouvernement ambitieux mais équilibré ont mis en place les fondements de la reprise et du renouveau du pays. UN وأرسى تعيين حكومة ذات قاعدة عريضة بقيادة رئيس الوزراء ألكسي واعتماد سلطات هايتي لبرنامج سياسي طموح لكنه متوازن، أسس انتعاش البلد وانبعاثه.
    Une réunion d'information avec S.E. M. Aleksi Aleksishvili, Ministre des finances de la Géorgie et Président Commission du développement durable, sur les préparatifs de la quatorzième session de la Commission, aura lieu le jeudi 29 septembre 2005 de 13 h 15 à 14 heures dans la salle de conférence 6. UN يعقد سعادة السيد ألكسي أليكسيشيفيلي، وزير المالية في جورجيا ورئيس لجنة التنمية المستدامة، جلسة إحاطة بشأن التحضيرات للدورة الرابعة عشرة للجنة. وتعقد الجلسة يوم الخميس، 29 أيلول/سبتمبر 2005، من الساعة 15/13 إلى 00/14 في غرفة الاجتماعات 6.
    Alexi Giffords, AKA Giffs -- C'est notre garçon au tatouage. Open Subtitles ( (ألكسي جيفوردز)، يعرف بـ(جيفز... أنّه ذو الوشم.
    Enfin, je voudrais saisir cette occasion pour remercier notre secrétariat, en particulier notre Secrétaire, M. Alexei Zinchenko, et tout le merveilleux personnel de la Division des affaires maritimes, sous la direction de Mme Annick de Marffy. UN وأخيرا، أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن الشكر لأمانتنا، ولا سيما أميننا السيد ألكسي زينتشنكو، وإلى جميع الموظفين الممتازين بشعبة شؤون البحار، بقيادة السيدة أنيك دي مارفي.
    Membres: M. Alexei S. AVTONOMOV UN الأعضاء: السيد ألكسي س.
    Membres: M. Alexei S. Avtonomov UN الأعضاء: السيد ألكسي س.
    12. Les participants ont élu M. Samuel Gayi Président et M. Alexei Mojarov VicePrésident. UN 12- انتخب الاجتماع السيد صامويل غايي رئيساً، والسيد ألكسي موجاروف نائباً للرئيس.
    J'aime beaucoup Alexei, mais ma conscience me dit qu'on devrait le tuer. Open Subtitles "أنا جد مولعة بـ"ألكسي لكن ضميري يخبرني أننا علينا قتله على الأرجح
    Alexei, j'ai besoin de votre créativité. Open Subtitles "أريدك أن تفعل شيئا ابداعيا بخصوص ذلك يا "ألكسي
    Alexey Kornienko (Fédération de Russie) UN ألكسي كورنيينكو (الاتحاد الروسي)
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : J'ai maintenant l'honneur de donner la parole à S. E. M. Alexey Kudrin, Vice-Premier Ministre et Ministre des finances de la Fédération de Russie. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): يشرفني أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد ألكسي كودرين، نائب رئيس الوزراء ووزير المالية في الاتحاد الروسي.
    Étaient présents à cette session M. Albert Deterville (Sainte-Lucie), le Chef international Wilton Littlechild (Canada), M. Edtami Mansayagan (Philippines), M. Danfred Titus (Afrique du Sud) et M. Alexey Tsykarev (Fédération de Russie). UN وقد شارك أعضاء آلية الخبراء التالية أسماؤهم في الدورة السابعة: السيد ألبير ديترفيل (سانت لوسيا)، والزعيم الدولي ويلتون ليتلتشايلد (كندا)، والسيد ايتامي مانسياغان (الفلبين)، والسيد دنفرد تيتوس (جنوب أفريقيا)، والسيد ألكسي تسكاريف (الاتحاد الروسي).
    Le colonel Alexis Muhire, du 106e régiment basé à Bunyakiri, qui avait lui-même déserté le 5 avril avec 50 hommes, avait également réussi à atteindre le territoire de Masisi avec ses troupes. UN وإلى جانب القائد رينغو والمقدم نغابو، نحج أيضا العقيد ألكسي موهيري، من المفرزة 106 في بونياكيري، الذي كان قد فر من الخدمة بشكل منفصل في 5 نيسان/أبريل مع 50 رجلا، في الوصول إلى ماسيسي مع قواته.
    Olivier, assure, assure Alexis, sinon il va se casser quelque chose. Open Subtitles (أوليفييه)، ساعد (ألكسي) لئلا يكسر شيئاً
    Mes nerfs résisteront-ils à l'arrivée du second Alexis ? Open Subtitles لست واثقة, بأن اعصابي يمكنها ان تتحمل غير (ألكسي) في هذا الوقت
    Une réunion d'information avec S.E. M. Aleksi Aleksishvili, Ministre des finances de la Géorgie et Président Commission du développement durable, sur les préparatifs de la quatorzième session de la Commission, aura lieu le jeudi 29 septembre 2005 de 13 h 15 à 14 heures dans la salle de conférence 6. UN يعقد سعادة السيد ألكسي أليكسيشيفيلي، وزير المالية في جورجيا ورئيس لجنة التنمية المستدامة، جلسة إحاطة بشأن التحضيرات للدورة الرابعة عشرة للجنة. وتعقد الجلسة يوم الخميس، 29 أيلول/سبتمبر 2005، من الساعة 15/13 إلى 00/14 في غرفة الاجتماعات 6.
    Une réunion d'information avec S.E. M. Aleksi Aleksishvili, Ministre des finances de la Géorgie et Président Commission du développement durable, sur les préparatifs de la quatorzième session de la Commission, aura lieu aujourd'hui 29 septembre 2005 de 13 h 15 à 14 heures dans la salle de conférence 6. UN يعقد سعادة السيد ألكسي أليكسيشيفيلي، وزير المالية في جورجيا ورئيس لجنة التنمية المستدامة، جلسة إحاطة بشأن التحضيرات للدورة الرابعة عشرة للجنة. وتعقد الجلسة اليوم، 29 أيلول/سبتمبر 2005، من الساعة 15/13 إلى 00/14 في غرفة الاجتماعات 6.
    Le seul moyen d'y avoir accès est d'avoir la permission d'Alexi. Open Subtitles الطريق الوحيدة للوصل إليّه إذا ظهر (ألكسي).
    M. Ganeson Sivagurunathan UN السيد ألكسي تولبوري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more