"ألمانيا ببيان" - Translation from Arabic to French

    • l'Allemagne fait une déclaration
        
    • l'Allemagne a fait une déclaration
        
    • l'Allemagne ont fait des déclarations
        
    Le représentant de l'Allemagne fait une déclaration et annonce que le Costa Rica, l'Inde, le Japon, les Maldives, la Nouvelle-Zélande et la Thaïlande se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN وأدلى ممثل ألمانيا ببيان وأعلان انضمام تايلند وكوستاريكا وملديف ونيوزيلندا والهند واليابان إلى مقدمي مشروع القرار.
    268. Le représentant de l’Allemagne a fait une déclaration pour expliquer son vote avant le vote. UN ٨٦٢- وأدلى ممثل ألمانيا ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت.
    287. Le représentant de l’Allemagne a fait une déclaration au sujet du projet de résolution. UN ٧٨٢- وأدلى ممثل ألمانيا ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    Le Ministre fédéral de l'environnement de l'Allemagne a fait une déclaration. UN وأدلى الوزير الاتحادي للبيئة في ألمانيا ببيان.
    Le Ministre fédéral de l'environnement de l'Allemagne a fait une déclaration. UN وأدلى الوزير الاتحادي للبيئة في ألمانيا ببيان.
    646. Après le vote, le représentant de l'Allemagne a fait une déclaration pour expliquer son vote. UN ٦٤٦- وبعد التصويت أدلى ممثل ألمانيا ببيان تعليلا لتصويته.
    Le représentant de l'Allemagne fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/55/L.62/Rev.1. UN أدلى ممثل ألمانيا ببيان عرض فيه مشروع القرار A/55/L.62/Rev.1.
    Après l’adoption du projet de résolution, le représentant de l’Allemagne a fait une déclaration. UN ٦ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل ألمانيا ببيان.
    Le représentant de l'Allemagne fait une déclaration et annonce que l'Autriche, le Canada, le Danemark, l'Islande, le Liban, la République de Moldova, la Suisse, la Thaïlande et la Tunisie se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN أدلى ممثل ألمانيا ببيان وأعلن أن أيسلندا، وتايلند، وتونس، وجمهورية مولدوفا، والدانمرك، وسويسرا، وكندا، ولبنان، والنمسا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    Le représentant de l'Allemagne fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/65/L.9. UN أدلى ممثل ألمانيا ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/65/L.9.
    Le représentant de l'Allemagne fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/57/L.56. UN وأدلى ممثل ألمانيا ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/57/L.56.
    Le représentant de l'Allemagne fait une déclaration concernant le parrainage du projet de résolution A/C.2/57/L.11. UN أدلى ممثل ألمانيا ببيان بشأن الاشتراك في تقديم مشروع القرار A/C.2/57/L.11.
    Le représentant de l'Allemagne fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/56/L.62. UN أدلى ممثل ألمانيا ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/56/L.62.
    Le représentant de l'Allemagne fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/55/L.79. UN وأدلى ممثل ألمانيا ببيان عرض في سياقه مشروع القرار A/55/L.79.
    Le représentant de l'Allemagne a fait une déclaration avant le vote. UN وقبل التصويت، أدلى ممثل ألمانيا ببيان.
    5. À la même séance, le représentant de l'Allemagne a fait une déclaration. UN ٥ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل ألمانيا ببيان.
    14. Après le vote, le représentant de l'Allemagne a fait une déclaration. UN ١٤ - وبعد التصويت، أدلى ممثل ألمانيا ببيان.
    Le représentant de l'Allemagne a fait une déclaration pour expliquer son vote avant le vote. UN 268- وأدلى ممثل ألمانيا ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت.
    Le représentant de l'Allemagne a fait une déclaration au nom de son pays et de la France pour expliquer leur vote avant le vote. UN 61 - أدلى ممثل ألمانيا ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت باسم ألمانيا وفرنسا.
    À la 57e séance, le même jour, le représentant de l'Allemagne a fait une déclaration pour expliquer son vote après le vote. UN 338- وفي الجلسة 57 المعقودة في اليوم نفسه، أدلى ممثل ألمانيا ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت.
    À la même séance, les représentants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et de l'Allemagne ont fait des déclarations s'opposant à la motion. UN 78 - وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وممثل ألمانيا ببيان يعارض اقتراح الامتناع عن اتخاذ إجراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more