Comme il n'y avait pas de représentation chypriote turque à ladite séance — l'administration chypriote grecque ayant usurpé et monopolisant le titre de " Gouvernement de Chypre " depuis 1963 — je suis contraint d'exercer mon droit de réponse par écrit. | UN | وبالنظر الى عدم وجود أي تمثيل قبرصي تركي في الجلسة المذكورة - بسبب اغتصاب الادارة القبرصية اليونانية واحتكارها المستمر، منذ عام ١٩٦٣، لاسم " حكومة قبرص " - يتعين علي أن أمارس حق الرد كتابة. |
M. Kim Bonghyun (République de Corée) (parle en anglais) : Je voudrais exercer mon droit de réponse concernant divers arguments incompréhensibles du représentant de la République populaire démocratique de Corée. | UN | السيد كيم بونغيون (جمهورية كوريا) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أمارس حق الرد على الحجج المختلفة غير المفهومة التي ساقها ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
M. Musayev (Azerbaïdjan) (parle en anglais) : Je demande à exercer mon droit de réponse aux observations faites par le représentant de l'Arménie. | UN | السيد موساييف (أذربيجان) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أمارس حق الرد على الملاحظات التي أدلى بها ممثل أرمينيا. |
M. Mammadov (Azerbaïdjan) : Je voudrais exercer mon droit de réponse concernant la déclaration que le Ministre des affaires étrangères de l'Arménie a faite le 25 septembre devant cette Assemblée. | UN | السيد مامادوف (أذربيجان) (تكلم بالانكليزية): أود أن أمارس حق الرد، ردا على البيان الذي أدلى به وزير خارجية أرمينيا أمام الجمعية العامة في 25 أيلول/سبتمبر. |
M. Chun (République de Corée) (parle en anglais) : Je souhaite exercer mon droit de réponse à la suite de la déclaration du représentant de la Corée du Nord. | UN | السيد تشون (جمهورية كوريا) (تكلم بالانكليزية): أود بدوري أن أمارس حق الرد على بيان ممثل كوريا الشمالية. |
M. Shin Boonam (République de Corée) (parle en anglais) : Je voudrais exercer mon droit de réponse après ce que le représentant du Japon a dit à propos de questions territoriales. | UN | السيد شين بونام (جمهورية كوريا) (تكلم بالانكليزية): أود أن أمارس حق الرد بصدد ما أشار إليه ممثل اليابان بشأن القضايا الإقليمية. |
M. Pak Tok Hun (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : Je voudrais exercer mon droit de réponse concernant la déclaration, ou l'observation de la délégation japonaise. | UN | السيد باك توك هون (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): أود أن أمارس حق الرد على البيان أو التعقيب الذي أدلى به وفد اليابان. |
M. Assaf (Liban) (parle en arabe) : Le représentant d'Israël s'étant référé dans sa déclaration à mon pays, parfois directement et parfois indirectement, qu'il me soit permis d'exercer mon droit de réponse comme suit. | UN | السيد عساف (لبنان): أما وقد تطرق مندوب إسرائيل في كلمته إلى بلادي، أحيانا بشكل مباشر وأخرى بشكل غير مباشر، فاسمحوا لي، سيدي الرئيس، بأن أمارس حق الرد على الشكل التالي. |
M. Al-Hitti (Iraq) (interprétation de l'arabe) : Je souhaite prendre la parole pour exercer mon droit de réponse au Premier Ministre israélien. | UN | السيد الهيتي )العراق(: أود أن أأخذ الكلمة لكي أمارس حق الرد على ما ورد في بيــان رئيس وزراء إسرائيل أمام الجمعية العامة صباح اليوم. |
M. Al-Hitti (Iraq) (interprétation de l'arabe) : J'ai demandé à prendre la parole pour exercer mon droit de réponse à la suite de déclarations faites ici cet après-midi par S. E. le Ministre des affaires étrangères du Koweït. | UN | السيد الهيتي )العراق(: أود أن آخذ الكلمة لكي أمارس حق الرد على بعض ما ورد في كلمــة السيــد وزير خارجية الكويت مساء اليوم أمام الجمعية العامة. |
M. Kim Yong Jo (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, de me donner une fois encore la parole pour me permettre d'exercer mon droit de réponse. | UN | السيد كيم جونغ جو (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالإنكليزية): أشكركم، سيدي الرئيس، مرة أخرى على إعطائي الكلمة لكي أمارس حق الرد. |
M. Namioka (Japon) (parle en anglais) : Je tiens à exercer mon droit de réponse en réaction aux allégations sans fondement faites par la République populaire démocratique de Corée. | UN | السيد ناميوكا (اليابان) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أمارس حق الرد على الاتهامات التي لا أساس لها من الصحة الصادرة عن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
M. Yun Yong Il (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : Je tiens à exercer mon droit de réponse à la suite de la déclaration du représentant de la République de Corée. | UN | السيد يون يونغ إيل (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أمارس حق الرد، ردا على البيان الذي أدلى به ممثل جمهورية كوريا. |