Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet du Sahara occidental. | UN | ألتمس شرف التكلم أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet du Sahara occidental. | UN | ألتمس شرف التكلم أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet du Sahara occidental. | UN | ألتمس شرف التكلم أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet du Sahara occidental. Le Secrétaire général d'International Platform | UN | أتشرف بأن ألتمس السماح لي بالإدلاء بيان أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
Je souhaite prendre la parole devant la Quatrième Commission sur la question de la Nouvelle-Calédonie. | UN | أود أن أدلي ببيان أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة كاليدونيا الجديدة. |
Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet du Sahara occidental. | UN | أتشرف بأن ألتمــس الإدلاء بكلمة أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet du Sahara occidental. | UN | أود الإدلاء بكلمة أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
de la Faith Community Church* Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet du Sahara occidental. | UN | أتشرف بأن ألتمس السماح لي بالإدلاء ببيان أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet du Sahara occidental. Le représentant de l'Asociacíon | UN | أتشرف بأن ألتمس السماح لي بالإدلاء بيان أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet du Sahara occidental. | UN | أتشرف بأن ألتمس السماح لي بالإدلاء ببيان أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet du Sahara occidental. Le Président-Directeur général de We International | UN | أتشرف بأن ألتمس السماح لي بالإدلاء ببيان أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet du Sahara occidental. | UN | أتشرف بأن ألتمس الإدلاء بكلمة أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet du Sahara occidental. | UN | يشرفني أن أطلب التكلم أمام اللجنة الرابعة بشأن الصحراء الغربية. |
Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet du Sahara occidental. | UN | أتشرف بأن ألتمس السماح لي بالإدلاء ببيان أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet du Sahara occidental. | UN | أتشرف بأن ألتمس السماح لي بالإدلاء ببيان أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet du Sahara occidental. La Présidente de la Defense Forum Foundation | UN | أتشرف بأن ألتمس السماح لي بالإدلاء ببيان أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet du Sahara occidental. | UN | يشرفني أن ألتمس الفرصة لأدلي بكلمة أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet du Sahara occidental. Pour Nation Chamoru | UN | يشرفني أن ألتمس السماح لي بالإدلاء بكلمة أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة غوام. |
Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet de la Nouvelle-Calédonie. Pour le Comité Rhébu Nuu | UN | أتشرف بأن ألتمس السماح لي بالإدلاء بكلمة أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة كاليدونيا الجديدة. |
J'ai l'honneur de vous demander de m'autoriser à faire une déclaration devant la Quatrième Commission sur la question du Sahara occidental. | UN | أود أن ألتمس شرف التكلم أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
Je vous saurais gré de bien vouloir m'autoriser à témoigner devant la Quatrième Commission à propos de la question de Guam. | UN | أكتب طالبا السماح لي باﻹدلاء بشهادة أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة غوام. |
J'ai l'honneur de vous demander l'autorisation de venir témoigner à la Quatrième Commission sur la question du Sahara. | UN | أتشرف بأن ألتمس السماح لي باﻹدلاء بشهادة أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
Je souhaiterais intervenir à la Quatrième Commission au sujet de la question du Timor oriental. | UN | أود أن أقدم بيانا، باﻷصالة عن نفسي أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة تيمور الشرقية. |
J'ai l'honneur de vous demander de m'autoriser à intervenir lors des auditions de la Quatrième Commission sur la question du Sahara occidental. | UN | أتشرف بأن ألتمس من سيادتكم السماح لي بإلقاء بيان أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |