"أمام المفوض" - Translation from Arabic to French

    • devant le Haut
        
    • relève du Haut
        
    • au Haut
        
    • relève directement du Haut
        
    Le Bureau de l'Inspecteur général conduit des inspections, des enquêtes, des études et est directement responsable devant le Haut Commissaire. UN ويقوم مكتب المفتش العام بأعمال التفتيش والتحقيق والاستعراض وأنشطة التحري ويُسأل مباشرة أمام المفوض السامي.
    L'Inspecteur général est directement responsable devant le Haut Commissaire. UN ويُسأل المفتش العام مباشرة أمام المفوض السامي.
    10.1 Le Contrôleur est responsable devant le Haut Commissaire de l'établissement de contrôles intérieurs assurant: UN 10-1 المراقب المالي مسؤول أمام المفوض السامي عن وضع ضوابط داخلية تكفل ما يلي:
    Le Chef du Centre relève du Haut Commissaire par l'intermédiaire du Haut Commissaire assistant. UN ويُسأل رئيس المركز أمام المفوض السامي عن طريق مساعد المفوض السامي.
    Dirige le Centre pour les droits de l'homme, rend compte au Haut Commissaire de la gestion générale du Centre. UN اﻷمين العام المساعد ثابتة يدير مركز حقوق اﻹنسان ويكون مسؤولا أمام المفوض السامي عن اﻹدارة الشاملة للمركز.
    Le Haut Commissaire adjoint relève directement du Haut Commissaire. UN ويُسأل نائب المفوض السامي أمام المفوض السامي.
    13.1 Tous les fonctionnaires du Haut Commissariat sont responsables devant le Haut Commissaire de la régularité des mesures ou décisions qu'ils prennent dans l'exercice de leurs fonctions. UN 13-1 كل موظف في المفوضية مسؤول أمام المفوض السامي عن انتظام الأعمال التي يقوم بها خلال أداء واجباته الرسمية.
    13.1 Tous les fonctionnaires du Haut Commissariat sont responsables devant le Haut Commissaire de la régularité des mesures ou décisions qu'ils prennent dans l'exercice de leurs fonctions. UN ٣١-١ كل موظف في المفوضية مسؤول أمام المفوض السامي عن انتظام اﻷعمال التي يقوم بها خلال أداء واجباته الرسمية.
    10.1 Le Contrôleur est responsable devant le Haut Commissaire de l'établissement de contrôles intérieurs assurant: UN 10-1 المراقب المالي مسؤول أمام المفوض السامي عن وضع ضوابط داخلية تكفل ما يلي:
    13.1 Tous les fonctionnaires du Haut Commissariat sont responsables devant le Haut Commissaire de la régularité des mesures qu'ils prennent dans l'exercice de leurs fonctions. UN 13-1 كل موظف في المفوضية مسؤول أمام المفوض السامي عن مراعاة الأصول في الأعمال التي يقوم بها خلال أداء واجباته الرسمية.
    10.1 Le Contrôleur est responsable devant le Haut Commissaire de l'établissement de contrôles intérieurs assurant: UN 10-1 المراقب المالي مسؤول أمام المفوض السامي عن وضع ضوابط داخلية تكفل ما يلي:
    13.1 Tous les fonctionnaires du Haut Commissariat sont responsables devant le Haut Commissaire de la régularité des mesures ou décisions qu'ils prennent dans l'exercice de leurs fonctions. UN 13-1 كل موظف في المفوضية مسؤول أمام المفوض السامي عن انتظام الأعمال التي يقوم بها خلال أداء واجباته الرسمية.
    10.1 Le Contrôleur est responsable devant le Haut Commissaire de l'établissement de contrôles intérieurs assurant: UN 10-1 المراقب المالي مسؤول أمام المفوض السامي عن وضع ضوابط داخلية تكفل ما يلي:
    13.1 Tous les fonctionnaires du Haut Commissariat sont responsables devant le Haut Commissaire de la régularité des mesures qu'ils prennent dans l'exercice de leurs fonctions. UN 13-1 كل موظف في المفوضية مسؤول أمام المفوض السامي عن مراعاة الأصول في الأعمال التي يقوم بها خلال أداء واجباته الرسمية.
    11.1 Le Chef du Service des relations interorganisations et du Secrétariat relève du Haut Commissaire, par l'intermédiaire du Haut Commissaire adjoint. UN ١١-١ يُسأل رئيس دائرة الشؤون المشتركة بين المنظمات وأعمال اﻷمانة أمام المفوض السامي عن طريق نائب المفوض السامي.
    Chaque bureau est dirigé par un Directeur qui relève du Haut Commissaire par l'intermédiaire du Haut Commissaire assistant. UN ويرأس كل مكتب مدير يُسأل أمام المفوض السامي عن طريق مساعد المفوض السامي.
    Dans la restructuration, il apparaît au Comité, par exemple, que l'unité chargée de l'évaluation et de la politique générale qui, aux termes de la proposition actuelle, ferait rapport au Haut Commissaire assistant chargé des opérations, pourrait être placée sous la responsabilité du Haut Commissaire assistant pour la protection. UN ويتبين للجنة مثلاً، في حالة إعادة الهيكلة، أن وحدة التقييم والسياسات التي قد تصبح مسؤولة في ظل الاقتراح الحالي أمام المفوض السامي المساعد للعمليات يمكن وضعها تحت مسؤولية المفوض السامي المساعد للحماية.
    Le Haut Commissaire assistant relève directement du Haut Commissaire. UN ويُسأل مساعد المفوض السامي أمام المفوض السامي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more