"أمام لجنة المسائل" - Translation from Arabic to French

    • devant la Commission des questions
        
    • à la Commission des questions
        
    Je souhaite être autorisé à prendre la parole devant la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) sur la question du Sahara occidental. UN بهذا أطلب السماح لي بتوجيه كلمة أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Nous souhaiterions avoir la possibilité de présenter nos vues sur la question de Guam devant la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation de l’Assemblée générale. UN نلتمس الفرصة لطرح آرائنا بشأن مسألة غوام أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار التابعة للجمعية العامة.
    Ces mêmes points ont été soulignés par un certain nombre de personnes qui sont venues témoigner devant la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation de l'Assemblée générale, que Sri Lanka a l'honneur de présider cette année. UN وهذه النقاط ذاتها أبرزها عدد من اﻷشخاص في شهاداتهم أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار التابعة للجمعية العامة والتي تشرفت سري لانكا برئاستها هذا العام.
    À cet égard, il convient de noter que l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'examiner ce point directement en séance plénière, étant entendu que les organismes et particuliers portant un intérêt à la question seraient entendus à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) lors de l'examen du point en séance plénière. UN وفي هذا الصدد، لا بد من ملاحظة أن الجمعية العامة قررت، بناء على توصية المكتب، أن تنظر في هذا البند مباشرة في جلسة عامة، على أساس أن يسمح للهيئات واﻷفراد المهتمين بهذه المسألة بالتكلم أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار عند النظر في البند في جلسة عامة.
    Déclaration du représentant de la Jamaïque à la Commission des questions spéciales et de la décolonisation UN بيان جامايكا أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار " ...
    Je souhaiterais intervenir devant la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) sur la question de Guam. UN أود توجيه كلمة أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( ـ بشأن مسألة غوام.
    Je souhaiterais prendre la parole devant la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) à propos de la question de Guam. UN أود أن أدلي ببيان أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( بشأن مسألة غوام.
    Je souhaiterais prendre la parole devant la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) à propos de la question de Guam. UN أود أن أدلي ببيان أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( بشأن مسألة غوام.
    Je souhaiterais prendre la parole devant la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) à propos de la question de Guam. UN أود أن أدلي ببيان أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( بشأن مسألة غوام.
    Je souhaiterais prendre la parole devant la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) à propos de la question de Guam. UN أود أن أدلي ببيان أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( بشأن مسألة غوام.
    Le 11 octobre 2012, le représentant du Royaume-Uni a fait une déclaration devant la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) pendant la soixante-septième session de l'Assemblée générale. UN 47 - في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2012، أدلى ممثل المملكة المتحدة ببيان أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) خلال الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    Le 11 octobre 2012, le représentant du Royaume-Uni a fait une déclaration devant la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) à l'occasion de la soixante-septième session de l'Assemblée générale. UN 54 - في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2012، أدلى ممثل المملكة المتحدة ببيان أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) أثناء الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    B. Position de la Puissance administrante Le 11 octobre 2012, le représentant du Royaume-Uni a fait une déclaration devant la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) de l'Assemblée générale, à sa soixante-septième session. UN 53 - في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2012، أدلى ممثل المملكة المتحدة ببيان أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) أثناء انعقاد الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    Le 11 octobre 2012, le représentant du Royaume-Uni a fait une déclaration devant la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) à l'occasion de la soixante-septième session de l'Assemblée générale. UN 49 - في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2012، أدلى ممثل المملكة المتحدة ببيان أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) خلال الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    Le 11 octobre 2012, le représentant du Royaume-Uni a fait une déclaration devant la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) à la soixante-septième session de l'Assemblée générale. UN 62 - في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2012، أدلى ممثل المملكة المتحدة ببيان أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) أثناء انعقاد الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    8. Déclaration du représentant de la Jamaïque à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation UN )٨( بيان جامايكا أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار.
    Comme mon collègue tchèque, l'Ambassadeur Kovanda, l'a dit dans sa déclaration à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation, il y a deux semaines, ces consultations ne devraient pas être considérées comme un travail de routine mais comme une source de sagesse et de données utiles à la formulation des mandats. UN وكما قال زميلي التشيكي، السفير كوفاندا، في البيان الذي ألقاه قبل اسبوعين أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، ينبغي النظر الى هذه المشاورات لا بوصفها واجبا بل كمصدر للحكمة وكمدخل هام في صياغة الولايات.
    L’Association indonésienne d’assistance juridique et des droits de l’homme (PBHI) souhaiterait intervenir à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au titre du point 96 de l’ordre du jour, intitulé «Question du Timor oriental»... UN تتشرف رابطة المساعدة القانونية وحقوق اﻹنسان بأن تلتمس السماح بالتحدث أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(، البند ٩٦ من جدول اﻷعمال بشأن مسألة تيمور الشرقية. )توقيع( راتشلاند ناشليوك
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale d'examiner ce point directement en séance plénière, étant entendu que les organisations et personnes portant un intérêt à cette question seraient entendues à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) lors de l'examen du point en séance plénière. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تنظر في هذا البند مباشرة في الجلسات العامة، على أن يكون مفهوما أن يسمح للمهتمين بهذه المسألة من الهيئات واﻷفراد بالتكلم أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( عند النظر في هذا البند في الجلسات العامة.
    184. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale, comme à ses précédentes sessions, d'examiner le point 48 directement en séance plénière, étant entendu que les organisations et personnes qui s'intéressent à la question auront la possibilité de prendre la parole concurremment à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission). UN ١٨٤ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة، على غرار الدورات السابقة، بأن تنظر في البند ٤٨ مباشرة في جلسة عامة، على أن تتاح للمنظمات واﻷشخاص الذين يهمهم اﻷمر، إمكانية تناول الكلمة على نحو متزامن أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(.
    Répondant à cette demande, il a brièvement évoqué le rapport du Secrétaire général sur les questions relatives à l’information5 et a informé le Comité qu’il ferait une déclaration plus détaillée à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission). UN وردا على ذلك، أشار اﻷمين العام المساعد بإيجاز إلى تقرير اﻷمين العام عن المسائل المتصلة باﻹعلام)٥(. وأبلغ اللجنة بأنه سوف يدلي ببيان أكثر تفصيلا أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more