Je laisserai toutes tes affaires et tes trucs dans la rue devant la porte. | Open Subtitles | حسنا سأترك كل أمتعتك وأشياءك الصغيرة في الشارع امام الباب الأمامي |
Donc, il y avait du sang sur vos affaires car il vous avait demandé de vous débarrasser du corps. | Open Subtitles | إذًا، أدلة الدم التي وجدت في أمتعتك كانت لأنه كلفك في التخلص .من الجثة |
Veuillez aller à la récupération des bagages pour prendre vos sacs. | Open Subtitles | رجاءً تابع لمكان الأمتعة لكي تحصل على جميع أمتعتك |
Vos bagages sont déjà à bord d'un avion pour Damas. | Open Subtitles | أمتعتك بالفعل على متن طائرة متجهة الى دمشق |
Je vous suggères de rentrer chez vous et de faire vos valises. | Open Subtitles | أقترح عليك العودة إلى المنزل وحزم أمتعتك |
Je ferai un sac de nourriture pour ton voyage. | Open Subtitles | سأقوم بحزم أمتعتك وإمدادك بالطعام لأجل العودة |
En effet. Vous pouvez le rouler, il rentre dans un bagage à main. | Open Subtitles | أجل، يمكنك لف هذه اللوحة وتضعها في أمتعتك. |
Pendant que tu fais ta valise... évite de mettre tes sales pattes de Yankee sur Armistead Stuart. | Open Subtitles | و ثانياً ؟ بينما أنتى تُحزمين أمتعتك 000 أبعدى يديكى القذرتين عن أرميستيد ستيوارت |
Prenez vos affaires et partez. Ne dites à personne où. | Open Subtitles | عليكِ أن تحزمي أمتعتك وترحلي لا تخبري أحداً بوجهتك. |
Enfin des conseils de direction que je peux réellement utiliser. Fais tes affaires. | Open Subtitles | أخيرًا نصيحة قيادة يمكنني استخدامها، احزم أمتعتك |
Fais tes affaires et vas-t'en. Désolé pour le souk. | Open Subtitles | احزم أمتعتك و استمر بحياتك آسف على الإزعاج |
Ce n'est rien. Tu récupères tes affaires et tu couches sur le canapé. | Open Subtitles | ليست بالمشكلة الكبيرة، فلتخرجي أمتعتك من غرفتنا وتنامي على الأريكة |
Le reste de vos affaires sera dans le wagon à bagages. | Open Subtitles | بقيّة أمتعتك ستكون في قبضة الشحن. شكرا لكم. |
M. Castle, on apporte vos bagages. Génial. | Open Subtitles | السيد القلعة، لقد أحرزنا لقد حصلت على أمتعتك. |
Non, pas ça. J'ai fait vos bagages. Allez vous changer. | Open Subtitles | لقد حزمت أمتعتك بالفعل أسرعي وارتدي ملابسك |
Mais laissez vos bagages, je les ferai monter. | Open Subtitles | لكن بوسعك أن تترك أمتعتك هنا، وسوف يكون عليّ تسليمها إلى غرفتك. |
Je ne veux pas avoir l'air d'un nazi mais faites que vos bagages soient plus légers. | Open Subtitles | أنت لن تكون العودة في النازية ولكن سوف تجعل أمتعتك أخف وزنا |
Ton avion part dans deux heures. Tu n'as pas fait tes bagages. | Open Subtitles | طائرتك ستقلع خلال ساعتين ولم تحزم أمتعتك بعد |
Ton chauffeur va t'escorter jusqu'à l'hôtel pour faire tes valises et ensuite tu vas à l'aéroport. | Open Subtitles | السائق سيرافقك للفندق لتحزم أمتعتك و من ثم ستذهب للمطار |
Parce que l'alternative, c'est de rester ici à te regarder faire tes valises. | Open Subtitles | لأن البديل أن اجلس هنا وأشاهدك تحزمى أمتعتك. |
Tu va faire ton sac et tu vas rester avec nous jusqu'à ce qu'on retrouve ton père. | Open Subtitles | و تحزم أمتعتك و ستأتي لتبقي معنا حتي نجد والدك |
Et je sais qu'il y a un bagage que vous n'emporterez pas avec vous. | Open Subtitles | وأنا أعرف قطعة واحدة من أمتعتك لن تأخذها معك |
Fais ta valise et tes adieux. | Open Subtitles | احزمي أمتعتك وودعي رفاقك |