Ils ont arrêté le type qui a tué ton chat. | Open Subtitles | تعالي هنا فقد أمسكوا بالرجل الذي قتل القطة |
Je pense qu'ils ont déjà rassemblé quelques-uns de ces monstres. | Open Subtitles | أعتقد أنهم أمسكوا بعضا من تلك الوحوش مسبقا |
Ils ont finalement attrapé l'auteur de ces crimes, juste avant Halloween. | Open Subtitles | إنهم أخيرا أمسكوا الرجل الذي فعلها قبل الهلوين مباشرة |
Messieurs, Attrapez vos ladies. Mesdemoiselles accrochez vous | Open Subtitles | أيها الرجال أمسكوا بنسائكم و ايها السيدات أمسكوا برجالكم |
Et l'on a vu des paysans ébahis se prendre la tête entre les mains! | UN | وفي الواقع، شاهدنا الناس وقد أمسكوا رؤوسهم بأيديهم من فرط تعجبهم. |
Qu'est-ce qui arrivera s'ils nous attrapent en train de voler ? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث أذا أمسكوا بنا ونحن نسرق منهم؟ |
- Allez, poules mouillées, Prenez ces cordes. - Les poules sont nulles en corde. | Open Subtitles | هيا.أيها الدجاجه.أمسكوا هذه الحبال لكن الدجاج ليس جيد في الحبال |
Je suis le dernier survivant sur 13 de l'équipage d'un négrier capturé alors que le vent nous a échoué sur cette île. | Open Subtitles | وأنا الأخير من طاقم سفينة تجار عبيد عددنا 13 أمسكوا بنا عندما ترنحت سفينتنا بالقرب من الجزيرة |
Il est ici ! Attrapez-le. | Open Subtitles | إنه هنا, أمسكوا به |
Ils m'ont arrêté à cause de la taille du chèque. | Open Subtitles | لقد أمسكوا بي عندما حاولت صرف الشيك الكبير |
Quand ils m'ont trouvé, ils m'ont mis en prison, juste à côté du silo où se trouve la navette ! | Open Subtitles | كلا، عندما أمسكوا بي لأول مرّة إصطحبوني مباشرة للسجن. إنّها بالقرب مِن مِنصّة إطلاق المكوك الفضائي. |
C'est un jockey. Ils l'ont pris à doper son cheval. | Open Subtitles | إنه فارس أمسكوا به وهو يعطي المنشطات لحصان |
Ils ont attrapé notre chasseur de gros gibier, et il atterrit ce soir. | Open Subtitles | أمسكوا بصائد لعبتنا الكبير، ورحلة تسليمه ستصل اليوم. |
Ils m'ont attrapé et m'ont fouetté, mais je me suis enfui de nouveau. | Open Subtitles | وعندا أمسكوا بي، وجلدوني عمدت الهرب مرة أخرى |
À la chasse, les gars. Attrapez ce bandit. | Open Subtitles | اذهبوا يا أبطال، أمسكوا بذلك الشرير |
Venez m'Attrapez, vieilles charognes. | Open Subtitles | تعالوا و أمسكوا بي أيها الأوغاد |
Si je me fais prendre, ils me mettront dehors, point final. | Open Subtitles | إن أمسكوا بي سيطردونني فحسب لا أحد يهتم بأمري ولكن أنت؟ |
- Il ira en prison. Oui, s'ils l'attrapent, il ira en prison, c'est vrai. | Open Subtitles | , أجل , لو أمسكوا به سيذهب إلى السجن , صحيح |
Alors Prenez par la main votre famille, votre voisin, cet inconnu dans la rue, et dirigez-vous vers le bus, la gare ou le port le plus proche. | Open Subtitles | , لذا أريدكم أن تمسكوا بعائلتكم , أمسكوا بجيرانكم أمسكوا بذلك الرجل بأسفل الشارع |
Vous rendez-vous compte de ce qu'il se serait passé s'il vous avait capturé ? | Open Subtitles | هل تدرك ما الذي قد يحدث لك إن أمسكوا بك؟ |
C'est un faux, il est plein de scotch. Attrapez-le sur le fait. | Open Subtitles | أنه مخادع , مجرم أمسكوا به متلبساً |
Si on t'attrape, tu vas perdre ton poste. | Open Subtitles | إذا أمسكوا بك هنا سوف تخسر موقعك في الفريق |
Comment vous ont-ils attrapés ? | Open Subtitles | كيف أمسكوا بكم ؟ |