"أملكك" - Translation from Arabic to French

    • appartiens
        
    • possède
        
    • ai toi
        
    • je t'ai
        
    Je t'appartiens et tu m'appartiens. C'est ça, le mariage. Open Subtitles انت تملكيني وانا أملكك هذا هو الزواج
    Et si la maison m'appartient, alors tu m'appartiens. Open Subtitles واذا ملكت المنزل إذا انا أملكك
    Tu m'appartiens, t'es mon petit nègre. Va chercher ton ordinateur. Open Subtitles أنا أملكك, أنت "كونتا كنتِ" الخاص بي إذهب واجلب الحاسب النقال اللعين
    Admire autant que tu veux, mais tant que j'ai ce bracelet, je te possède. Open Subtitles حملق فيه أنّي تشاء، لكن طالما أملك هذا السوار، فإنّي أملكك.
    Mais maintenant je t'ai toi. Open Subtitles ولكن الآن أنا أملكك
    Mais je t'ai toujours bébé. Open Subtitles لكنني مازلت أملكك عزيزتي
    Tu es ma création. Tu m'appartiens. Open Subtitles أنت من صنعي وأنا أملكك.
    Tu m'appartiens. Open Subtitles {\cH318BCB\3cH2A2AAB} أنا أملكك
    ou "tu m'appartiens" Open Subtitles "أو "أنا أملكك الأن
    - "Tu m'appartiens." - "Tu m'appartiens." Open Subtitles -أنا أملكك" " -أنا أملكك" "
    - "Tu m'appartiens." - "Tu m'appartiens." Open Subtitles -أنا أملكك" " -أنا أملكك" "
    Tu m'appartiens. Open Subtitles أنا أملكك
    Parce que tu m'appartiens. Open Subtitles لأني أملكك
    Tu vois, tu m'appartiens, petit Poisson. Open Subtitles انا أملكك
    Tu m'appartiens. Open Subtitles أنا أملكك
    Tum'appartiens. Open Subtitles أنا أملكك.
    Je pense que tu n'a pas compris le point de vue de notre relation... je te possède, et si je te demande de faire quelque chose, tu le fais. Open Subtitles ربما أنت لم تفهم طبيعة العلاقة بيننا أنا أملكك عندما أسألك أن تفعل شيئاً ما
    Je ne suis pas un chevalier. Et je ne suis pas une esclavagiste. Je ne te possède pas. Open Subtitles لست فارساً ولست عبده ولا أملكك أيضاً.
    Maintenant ce soldat est dans votre tête.Je vous possède. Open Subtitles والان هذا الجندي في رأسك أنا أملكك
    Mais maintenant je ne m'inquiète pas à ce propos, parce que je t'ai toi. Open Subtitles لكني لست قلق بشأن ذلك، لأني أملكك.
    Ça signifie que je t'ai, toi. Open Subtitles هذا يعني أنّي أملكك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more