"أمنحني" - Translation from Arabic to French

    • Donne-moi
        
    • Donnez-moi
        
    • Donnez moi
        
    • donne moi
        
    Écoute, mec, Donne-moi une autre chance. Open Subtitles أسمعني .. يا رجل, أمنحني رمية أضافية أخرى
    Donne-moi accès au FBI, pour que je puisse voir ce qu'ils voient. Open Subtitles أمنحني صلاحية الدخول إلى المباحث الفيدرالية حتى استطيع رؤية ما الذي يقومون به
    Donne-moi un peu plus de sexe, un peu plus de sexe. Open Subtitles .أمنحني المزيد من الإثارة المزيد من الإثارة
    Donnez-moi un but, une direction, faites de moi votre instrument divin." Open Subtitles "أمنحني غاية ، وجهني الي الطريق أجعلني حُجتك الإلهية"
    Donnez-moi une journée et après ça, vous pourrez le tuer. Open Subtitles أمنحني يوماً واحد معه، وبعدها أفعل ما يحلو لك بهِ.
    Donnez moi un jour, mais personne à l'extérieur de cette chambre doit savoir que je suis partit. Open Subtitles أمنحني يوماً ولكن, يجب أن لايعرف أحد خارج هذه الحجره هذا الشأن
    "Donne-moi une raison de tirer." Et tu l'as fait ! Open Subtitles "أرجوك، أمنحني سببًا لأطلق النار عليك". وأنت ظهرت، يا أخي!
    Montre-moi ton look sublime. Donne-moi ton incroyable Magnum. Open Subtitles .أمنحني تلك النظرة الجميلة .أمنحني نظرة "ماغنوم" الرائعة
    Frank, je t'en prie. Donne-moi plus de mérite que ça. Open Subtitles (فرانك) أرجوك، أمنحني القليل من الثقة، هلا يمكنك؟
    Oui, Donne-moi un peu de temps. Open Subtitles نعم, نعم, فقط أمنحني بعض الوقت
    Donne-moi ça, Donne-moi ça. Resserre les abdos un peu plus. Open Subtitles أمنحني ذلك , أمنحني ذلك شدَّ العضلات
    Donne-moi la force de ne pas la tuer. Open Subtitles أمنحني القوة على أنّ لا أقتلها.
    Donne-moi cinq minutes. Open Subtitles أمنحني خمس دقائق
    Donne-moi la force. Ne me laisse pas ici. Open Subtitles لا تتركني هنا أمنحني القوة
    - Donne-moi un nom. Open Subtitles هيا , أمنحني أسم
    Donnez-moi dix minutes seule et j'ouvrirai cette porte. Open Subtitles فقط أمنحني عشرة دقائق لوحدي في المنزل و سأرى ما وراء ذلك الباب
    Donnez-moi une minute. Open Subtitles فقط أمنحني دقيقة آخرى، إتفقنا؟
    Donnez-moi quelques minutes ! S'il vous plait Donnez-moi juste quelques secondes de plus ! Open Subtitles أمنحني بضعة دقائق ...أرجوك فقط إمنحني بضعة ثواني
    Donnez-moi du temps ! Open Subtitles أمنحني بعض الوقت
    Et Donnez-moi 20 synonymes du mot " boutons. " Dehors ! Open Subtitles و أمنحني 20 كلمة مختلفة بنفسمعنى"البثور"،أخرج !
    Donnez moi 24h et j'aurrais une meilleur offre que Palmer. Open Subtitles أمنحني 24 ساعة وسأغلب عرض "بالمر"
    Donnez moi une minute... Open Subtitles فقط أمنحني دقيقة أنا ..
    Je cherche dans son fournisseur d'accès, donne moi une seconde. Open Subtitles قم بتشغيل الأسم الذي يلي مزود خدمة الأنترنيت الآن .. أمنحني ثانية واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more