Je craignais que les Tharks te torturent et te laissent mourir dans leur arène. | Open Subtitles | لقد اخذلتك للتتعذب على ايدي ثاركس اعترف بأن أموت في الساحة |
Je ne voulais pas mourir dans le sous-sol d'un hôpital. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أموت في قبو مستشفى |
Si je dois mourir, j'aimerais mourir dans mon lit, dans mon sommeil, après avoir dit à ma femme que je l'aime, peut-être en ayant relu le dernier chapitre de "Moby-Dick". | Open Subtitles | إذا كنت سأموت , أود أن أموت في سريري, في نومي, بعد أن أخبر زوجتي أني أحبها, |
Jésus Christ, juste laisse-moi mourir en paix, espèce de petite merde ! | Open Subtitles | يا إلاهي, ألا يمكنك أن تدعني أموت في راحة, أيها الذاعر اللعين. |
C'est ridicule, je préfère autant mourir à Manhattan. | Open Subtitles | هذه سخافة إن كنتُ سأموت، أريد أن أموت في مانهاتن |
J'ai toujours tenu parole, je trouverai les réponses que nous cherchons, ou je mourrai dans cette quête ! | Open Subtitles | لطالما كنت صادق الوعد، سأجد ما نبحث عنه أو أموت في سبيل ذلك! |
Je ne vais pas me laisser mourir dans un hôpital. | Open Subtitles | أنا لن أنتظر أن أموت في سرير المستشفى. |
Je ne veux pas mourir dans un musée avec un gars en survêtement vert. | Open Subtitles | أنا لن أموت في مُتحف مع رجل يرتدي زيّ بدلة ركض خضراء |
Après ce que j'ai fait, je méritais de mourir dans cette explosion. | Open Subtitles | لا، بعد ما فعلته كنت أستحق أن أموت في ذلك الإنفجار |
Je veux mourir dans un lit chaud et douillet dans les bras d'une jolie femme. | Open Subtitles | أريد أن أموت في سريردافئومريح.. في أحضان امرأة جميلة. |
Quand j'ai failli mourir dans un ascenseur parce que j'essayais de découvrir qui t'avais tué ? | Open Subtitles | عندما كدت أموت في المصعد بسبب محاولتي في البحث عن من قتلك؟ |
Tu aurais du me laisser mourir dans la voiture ce jour-là. | Open Subtitles | كان يجب عليك أن تدعني أموت في السيارة ذاك اليوم |
Mais si l'on doit me tuer, je préfère mourir dans mon village. | Open Subtitles | لكني أشعر أن علي وشك أن اُقتل و أريد أن أموت في قريتي |
Je ne sais pas pour vous, mais je préfèrerais mourir dans un cadre familier, entouré de visages amicaux. | Open Subtitles | لا أعلم بشأنكم لكن، لكنت سأفضل أن أموت في مكان مألوف ومحاط بوجوه مألوفه |
Si je peux être foutrement impoli, j'ai failli mourir dans cette damnée pièce. | Open Subtitles | ذلك مؤدب جداً لقد كدتُ أن أموت في تلك الغرفة |
En sachant que Taani est entre des mains sûres, je pourrais mourir en paix. | Open Subtitles | اذا علمت انها في أيدٍ آمنة .. سأستطيع أن أموت في سلام .. |
Je ne veux pas mourir en prison. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أموت في السجن، مايا |
Deux services en Irak et un en Afghanistan pour mourir en Afrique ? | Open Subtitles | مرتين في "العراق", ومرة في "أفغانستان" لكي أموت في أفريقيا هكذا؟ |
Je veux mourir à 110 ans dans tes bras. | Open Subtitles | أريد أن أموت في عمر الـ110 بين يديكِ |
Et je trouverai les réponses que nous cherchons, ou je mourrai dans cette quête ! | Open Subtitles | وسأجد جواب أسئلتنا، أو أموت في سبيل ذلك! |
Plutôt crever suspendu à des débris que de monter dans cet coque de noix que tu appelles un vaisseau. | Open Subtitles | أود أن أموت في الفضاء على أن أكون في متن الآلات المتهالكه التي تدعوها سفينه |
Je vais peut être mourir de la lame d'un serial killer, mais je refuse de mourir affamée. | Open Subtitles | قد أموت في نهاية مجزرة هذا القاتل المتسلسل لكن أرفض أن أموت جائعة |
Je devais mourir sur Green Street. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أموت في الشارع الأخضر |