"أميركا الجنوبية" - Translation from Arabic to French

    • Amérique du Sud
        
    • UNASUR
        
    J'étais parti en Amérique du Sud, au Panama, au Nicaragua, tu sais, Open Subtitles كنت في أميركا الجنوبية و .. باناما ، نيكاراغوا ، تعلم ..
    Les Russes ont la bombe H, les nazis rallient l'Amérique du Sud, la Chine a une armée de 2,8 millions de soldats, et moi, je fais des tests de tension sur un barrage. Open Subtitles أنت تعلم أن لدى الروس قنبلة الهيروجين والنازيون يظهرون مجدداً فى أميركا الجنوبية ان لدى الصينيون جيش من 2.8 مليون
    Aller en Amérique du Sud, maintenant. Open Subtitles اذهب إلى أميركا الجنوبية. الآن
    Aller en Amérique du Sud. Open Subtitles اذهب إلى أميركا الجنوبية
    Pour qu'il soit efficace il faut venir à bout de la méfiance au sein de L'UNASUR et clarifier les objectifs des Etats-membres. C'est particulièrement vrai pour le Brésil qui est pour beaucoup à l'origine de cette méfiance. News-Commentary ولكن اقتراح مجلس دفاع أميركا الجنوبية وصل إلى طريق مسدود. ومن أجل زيادة فعاليته فلابد من معالجة حالة انعدام الثقة التي تتخلل اتحاد دول أميركا الجنوبية، ولابد وأن تكون أهداف الدول الأعضاء أكثر وضوحاً. ويصدق هذا بشكل خاص على البرازيل، مصدر القدر الأعظم من انعدام الثقة في هذا السياق.
    Il doit avoir un contact en Amérique du Sud. Open Subtitles لا بد أنه على صلة ب"أميركا الجنوبية".
    Je le pensais encore en Amérique du Sud. Open Subtitles -خال لي أنّه سيبقي في أميركا الجنوبية
    Ils savent ce qui est arrivé en Amérique du Sud. Open Subtitles -يعرفون ما حصل في أميركا الجنوبية
    Point de départ pour l'Amérique du Sud. Open Subtitles مكان مناسب للرحيل نحو (أميركا الجنوبية) والجزر
    Oh. J'ai pensé que vous étiez en Amérique du Sud. Open Subtitles ظننت انك في أميركا الجنوبية
    La guerre reste aujourd’hui impensable en Amérique du Sud - la région devient ce que le politologue Karl Deutsch aurait appelé une "communauté de sécurité". Ayant visité tous les pays d'Amérique du Sud en tant que ministre de la Défense, je suis convaincu que la coopération est le moyen de dissuasion le plus efficace dans la région. News-Commentary إن أمريكا اللاتينية الآن منطقة حيث أصبحت الحرب احتمالاً لا يمكن تصوره ــ وهو ما كان العالم السياسي كارل دويتش ليطلق عليه وصف "مجتمع الأمن". وبعد أن قمت بزيارة كل دولة في أميركا الجنوبية أثناء ولايتي كوزير للدفاع، فقد صرت على اقتناع تام بأن الرادع الأكثر فعالية في المنطقة هو التعاون.
    Le Brésil a mis sa stature au service de la paix et de la coopération en Amérique du Sud et au-delà. Son attitude constructive tient à ce qu'il privilégie la démocratie, la justice sociale, le développement économique et la protection de l'environnement. News-Commentary لا شك أن السياسة الخارجية السلمية التي تنتهجها البرازيل أيضاً خدمتها إلى حد كبير. فقد استخدمت البرازيل مكانتها من أجل تعزيز أواصر السلام والتعاون في أميركا الجنوبية وخارجها. والواقع أن موقفها الإيجابي مستمد من نظرة إلى العالم تضع نصب عينيها في المقام الأول من الأهمية قيم الديمقراطية والعدالة الاجتماعية والتنمية الاقتصادية وحماية البيئة.
    Mais en Amérique du Sud. Open Subtitles لقد ذهب إلى (أميركا الجنوبية)
    En Amérique du Sud ? Open Subtitles (أميركا الجنوبية) ؟
    Des millions de jeunes dans le monde vont faire connaissance avec Ernesto Che Guevara sous les traits de Gael Garia Bernal dans le rôle du Che dans Carnets de voyage , le film réalisé à partir de ses notes de voyage. C'est le récit de sa chevauchée de 8.000 kilomètres à travers l'Amérique du Sud sur une vieille moto surchargée, en compagnie de son ami Alberto interprété par Rodrigo De la Serna. News-Commentary بالنسبة للملايين من الشباب حول العالم، فإن المدخل إلى التعرف على إرنستو شيه جيفارا سيكون من خلال الممثل جيل جاريا برنال في دور تشيه ، والممثل رودريجو دي لا سيرنا في دور صديقه ألبرتو ، وهو يركل سناد دراجة نارية مثقلة بأحمال زائدة، ثم يمتطيها لينطلق في بطء وسط أصوات قعقعة الدراجة نحو الشمال في رحلة طولها ثمانية آلاف ميل عبر أميركا الجنوبية في الفيلم المأخوذ عن قصة تشيه " يوميات دراجة نارية ".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more