"أميريكا" - Translation from Arabic to French

    • Amérique
        
    • USA
        
    • États-Unis
        
    • Etats-Unis
        
    • Américains
        
    Mais j'ai une maman blanche en Amérique, et elle ne doit rien savoir de tout ça. Open Subtitles لكن لدي أم بيضاء في أميريكا و لا أريدها أن تعرف بهذا الأمر
    Avec vous, embourbés au moyent-orient, l'Amérique du sud s'écroule comme un château de cartes Open Subtitles وبينما أنت مقيّد في الشرق الأوسط أميريكا الجنوبية تسقط كقطع الدومينو
    "L'Arma Mutata pensait qu'elle était cachée quelque part en Amérique pendant la Guerre d'Indépendance." Open Subtitles هنا، الـ"أرما ماتاتا" أعتقدوا أنهُ خبأ هنا بـ"أميريكا" خلال الحرب الثورية.
    Si vous vous rendez, vous pouvez demander à être extradé aux USA. Open Subtitles إذا سلمتنا سوف تعطى السلم حتى تصل إلى أميريكا
    Le succès aux États-Unis ne ressemble pas au succès ailleurs dans le monde. Open Subtitles النجاح في أميريكا لا يضاهيه أي نجاح في أي مكان آخر
    Un jour qui marquerait le commencement d'une attaque à grande échelle contre les Etats-Unis et ses alliés. Open Subtitles اليوم الذي يبدأ فيه تنفيذ الضربة على أميريكا
    Vous voyez, M. le Consulat, tout ce qu'on veut c'est rentrer chez nous en Amérique. Open Subtitles إذا أنت رأيت السيد المحاسب. ؟ كل ما نريد فعله هو الرجوع إلى بيتنا في أميريكا.
    Tu n'es pas américain. Tu es un Africain de passage en Amérique. Open Subtitles أنت لست أمريكيا ً , أنت إفريقى موجدا ً فى أميريكا
    Cela impliquait, après tant d'années en Amérique, de pénétrer enfin en terre étrangère. Open Subtitles و كان هذا سبباً فى شعورها بالغربة بعد كل هذا الوقت فى أميريكا
    Maintenant toute l'Amérique va savoir que tu es un connard. Open Subtitles الآن أميريكا كُلَها ستَراكَ تَتَصَرَّف كالأحمَق
    Pourtant, sans ses écrits enflammés, l'Amérique aurait pu ne jamais être libre. Open Subtitles و لكن من دون كتاباتهِ الناريَة لما كانَت تحرَّرت أميريكا
    Celui qui a découvert l'Amérique était un escroc, arrêté pour détournement de fonds. Open Subtitles الرجُل الذي اكتشفَ أميريكا كانَ مُخادِعاً و أُلقيَ عليهِ القبض بتُهمَة الاختلاس
    Mon bébé ne ressemble peut-être à aucun autre, mais c'est ce qui rend l'Amérique unique, non ? Open Subtitles الان ، ربما طفلي لا يبدو مثل بقية الأطفال لكن اليس هذا مايجعل أميريكا عظيمه؟
    Comme toujours en Amérique, en temps de crise, il y en a toujours un pour en tirer profit. Open Subtitles لكنها أصبحت أميريكا في وقت المأساة لكن دائماً يكون هنالك شخص يستفيد من الامر
    L'Amérique a besoin d'un Kermit. Open Subtitles تحتاج أميريكا لتسمع بعض معزوفاتك يا كيرميت
    La dernière fois que j'ai regardé ma montre, ça disait encore "Amérique". Open Subtitles أخر مره تفقد ساعتي لا تزال تخبرني بأننا في أميريكا
    C'est pour ça que le foot est le sport qui progresse le plus vite en Amérique. Open Subtitles لهذا السبب كرة القدم هي الرياضه الأكثر شعبيه في أميريكا
    Eh bien, McAnalovin... c'est I'Amérique et on va te montrer comment on faisait les choses dans le temps. Open Subtitles حسناً ماكلإينال لافين هذه أميريكا و نحنُ على وشك إعادة الأشياء للأيام الجميلة الماضية
    C'est l'Amérique, je suis donc obligé de faire le plus d'argent que je peux. Open Subtitles هذه أميريكا, و.. وأنا مورط لأجني مالا بقدر ما أستطيع.
    Est-ce que vous êtes allés ensemble aux USA ? Open Subtitles هل قمت أنت و زوجك بزياره سويا إلى أميريكا ؟
    Weinstein était retourné aux États-Unis. Open Subtitles عاد واينستاين إلى أميريكا
    Wow, Il ne sont pas disponibles au Etats-Unis. Comment est-ce que tu l'a eu ? Open Subtitles تبدو وكأنّها (ستاينلتس) (هذه ليست متوفّرة في (أميريكا كيف حصلتِ عليها ؟
    Le FBI recrute des Top Models Américains à présent? Open Subtitles هل تقوم الأف بي أي بتجنيد أفضل العارضين في أميريكا هذه الأيام؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more