"أمين المظالم وخدمات الوساطة" - Translation from Arabic to French

    • 'ombudsman et de médiation
        
    • services d'ombudsman
        
    Activités du Bureau des services d'ombudsman et de médiation UN أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Tableau 1.35 Ressources nécessaires : Bureau des services d'ombudsman et de médiation UN الاحتياجات من الموارد: مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    La délégation japonaise rend donc hommage aux efforts déployés par le Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies. UN ولهذا يثني وفدها على مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة لما تبذله من جهود لتقديم المساعدة.
    Améliorer l'accès aux services du Bureau des services d'ombudsman et de médiation UN تحسين إمكانية الوصول إلى خدمات مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Certains ont toutefois fait entendre leur préoccupation quant au risque de surcharger de travail le Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies. UN إلا أنه قد أعرب عن القلق إزاء خطر إلقاء أعباء زائدة على مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة.
    Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies UN مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies UN مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies UN مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Ces recommandations seront versées au rapport annuel sur les activités du Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies qui sera présenté à l'Assemblée générale. UN وسوف تُدرج هذه التوصيات في التقرير السنوي الذي يُقدم إلى الجمعية العامة عن أنشطة أمين المظالم وخدمات الوساطة.
    Activités du Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies UN أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Le Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies a pris plusieurs mesures d'une importance décisive en 2009. UN الإنجازات شكلت سنة 2009 واحدة من عدة مراحل هامة بالنسبة لمكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة.
    Le Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies espère que l'Assemblée générale examinera ces propositions favorablement. UN ويأمل مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة في أن تنظر الجمعية العامة في هذه المقترحات بعين القبول.
    Le rapport coût/efficacité, facteur important pour le Bureau des services d'ombudsman et de médiation UN فعالية التكلفة مهمة لمكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Répartition des problèmes par catégorie dans l'ensemble du Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies UN النسبة المئوية للمسائل المطروحة في مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة حسب الفئة
    Nombre d'affaires selon les lieux d'affectation des entités desservis par le Bureau des services d'ombudsman et de médiation UN عدد الحالات لدى مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة حسب نوع موقع المكتب
    Groupes professionnels s'étant adressés au Bureau des services d'ombudsman et de médiation UN الفئات المهنية لدى مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    À ce stade, l'intervention du Bureau des services de l'ombudsman et de médiation peut être nécessaire. UN ويجوز في هذه المرحلة، طلب تدخل مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة.
    Le Comité note que le rapport du Secrétaire général ne contient pas de demande de crédits additionnels pour le Bureau des services d'ombudsman et de médiation. UN وتلاحظ اللجنة أن تقرير الأمين العام لا يتضمن أي مقترحات لرصد موارد إضافية لمكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة.
    Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies UN مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies UN مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة بالأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more