"أم أقل" - Translation from Arabic to French

    • ou moins
        
    Je suis en train de décider si ça me fait plus ou moins te détester. Open Subtitles أحاول التفكير، هل يجعلني هذا أكرهكِ أكثر أم أقل.
    Plus ou moins nauséabonde que la perspective de vivre en prison ? Open Subtitles أكثر أم أقل اشمئزازاً من فكرة العيش داخل السجن؟
    Quand je suis mesquine, tu me trouves plus sexy ou moins sexy ? Open Subtitles عندما أكون بهذه الدرجة من الاثارة للشفقة هل يجعلني مثيرة بصورة أكبر أم أقل ؟
    Il est donc logique que nous nous demandions si le rapport est plus, ou moins, ambitieux que les dénominateurs communs identifiés au cours des débats sur la réforme qui se sont tenus jusqu'ici. UN ولذلك من المعقول أن نتساءل عما إذا كان التقرير أكثر أم أقل طموحا من المؤشرات المشتركة التي تم تحديدها في المناقشات التي عقدت حتى الآن حول الإصلاح.
    Partaient-ils plus heureux ou moins heureux ? Open Subtitles هل يغادروا سعداء أكثر أم أقل سعادة؟
    2 000 hectares, plus ou moins ? Open Subtitles ؟ 5.000 هكتار, أكثر أم أقل ؟
    Plus ou moins, oui. Open Subtitles أكثر أم أقل, أجل
    - Plus de 50 ou moins ? Open Subtitles أكثر من 50 أم أقل ؟
    225. En principe, la Commission devrait pouvoir décider chaque année quelle serait la durée requise pour la session suivante (c'est-à-dire 12 semaines ou moins), compte dûment tenu de l'état d'avancement des travaux et des priorités que l'Assemblée aurait éventuellement fixées quant à l'achèvement de tel ou tel sujet. UN ٥٢٢- ومن حيث المبدأ، ينبغي أن تكون اللجنة قادرة على أن تقرر في كل سنة الطول الذي يُحتمل أن يكون لازما للدورة التالية )أي ٢١ أسبوعا أم أقل(، بناء على حالة العمل وعلى أي أولويات تضعها الجمعية العامة لاستكمال مواضيع معينة.
    a) Les craintes concernant la " dénationalisation " (et les conséquences qui en découlent) sont-elles plus ou moins prononcées dans le cas des fusions-acquisitions que dans le cas d'investissement de création d'entreprises et, si oui, pourquoi ? UN (أ) هل الهواجس بشأن " إلغاء التأميم " (وما ينطوي عليه من عمليات معاوضة) هي أكثر أم أقل في حالة عمليات اندماج الشركات وشرائها، منها في حالة الاستثمار المباشر الأجنبي الأساسي، وإن كان الأمر كذلك، فلماذا؟
    Plus ou moins. Open Subtitles أكثر أم أقل
    - Plus ou moins. Open Subtitles أكثر أم أقل
    Plus ou moins. Open Subtitles أكثر أم أقل
    C'est plutôt plus ou moins? Open Subtitles -أيهما؟ ... أكثر أم أقل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more