"أنا آسفٌ" - Translation from Arabic to French

    • Je suis désolé
        
    • Pardon
        
    • Désolé de
        
    • désolé d'
        
    Le temps était venu. Je suis désolé que le CNRI ne puisse pas rouvrir ses portes. Open Subtitles مع ذلك، أنا آسفٌ لأنّكِ وزملائك في البحوث الوطنية لن تفتحوا أبوابكم مجدّدًا.
    Ecoutez, je... Je suis désolé si je vous ai embarrassée. Open Subtitles انظري .. أنا آسفٌ لو أنّي تسببُ بإحراجكِ
    "Je ne peux vivre dans la douleur. Je suis désolé." Open Subtitles ..لا أستطيع التعايش مع الألم، أنا آسفٌ جداً
    Je suis désolé que vous ayez dû entendre de telles horreurs. Open Subtitles أنا آسفٌ فقط أنك إضطررتِ للإستماع لمثل تلك الفظائع
    Pardon, mais vous vous mettez le doigt dans l'oeil. Open Subtitles أنا آسفٌ, ولكنَّكـ تسألُ الرجلَ الخطأ
    Je suis désolé que les choses en arrivent là, mais tu ne voulais pas écouter. Open Subtitles أنا آسفٌ جداً لأن الوضع انقلب بهذا الشكل ولكنك لم تسمع كلامي فحسب
    Je suis désolé, ma grande. Je t'aime. Je sais. Open Subtitles أنا آسفٌ جدًا يا صغيرتي أنا أحبك أنا أعلم
    Je suis désolé, y a-t-il un problème, Docteur? Open Subtitles مخولةٌ لك أنا آسفٌ هل من مشكلةٍ أيتها الطبيبة؟
    Je suis désolé de ne pas m'être présenté auprès de vous plus tôt. Open Subtitles أنا آسفٌ لأنني لمْ أُعرّفكِ بشخصي مسبقاً
    Je suis désolé, tu n'a pas le choix - Tu dois perdre. Open Subtitles أنا آسفٌ .. ليس لديكَ الخيار يجب أنْ تخسر
    Je suis désolé que ça doive se passer comme ça. Open Subtitles أنا آسفٌ لأنّ الأمر وجب أنْ يكون بهذه الصورة
    Je suis désolé pour notre chèque sans provision, mec. Open Subtitles اسمع، أنا آسفٌ بخصوص صكنا بدون الرصيد يا صاح
    Je suis désolé que tu n'apprécies pas la situation. Open Subtitles أنظر, أنا آسفٌ كونُك لا يعجبك الوضعُ الحاليُ هنا
    Je suis désolé pour ton fils. Va-t-il s'en sortir ? Open Subtitles أنا آسفٌ لما سمعته عن ولدكِ هل سيكون بخير ؟
    Je suis désolé de vous avoir crié dessus. Open Subtitles وانصِتوا، أنا آسفٌ على صراخي عليكم سابقاً.
    Je suis désolé que ça se passe ainsi. Open Subtitles أنا آسفٌ لأنّ الأمر يجب أن يتمّ بهذه الصورة
    Je suis désolé d'entendre ça, mais nous abritons un fugitif. Open Subtitles أنا آسفٌ جداً لسماع ذلك و لكننا نؤوي هارباً
    Je suis désolé d'avoir chamboulé nos plans ainsi. Open Subtitles حسنًا ، أنا آسفٌ بشأن التغيير في الجدول الزمني هكذا.
    Je suis désolé d'avoir dû chambouler nos plans ainsi. Open Subtitles حسنًا ، أنا آسفٌ بشأن التغيير في الجدول الزمني هكذا.
    Je suis désolé que vous ayez assisté à ça. Open Subtitles أنا آسفٌ جداً، لأنّكم اضطررتم أن تحضروا ذلك
    Pardon, quoi ? Open Subtitles أنا آسفٌ, ماذا قلت؟
    Mec, c'était, genre, il y a 20 ans. J'ai été désolé d'apprendre ce qui se passait avec ta famille, Sam. Open Subtitles يا صاح كان هذا قبل 20 سنة. أنا آسفٌ جداً لسماعي ما حدث بشأن عائلتك سام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more