Il faut qu'on trouve un médecin, Je souffre le martyr. | Open Subtitles | علينا أن نذهب إلى الطبيب أنا أتألم كثيراً |
Ok. Mais Je souffre rien qu'à l'idée que tu es mal. | Open Subtitles | لكن أنا أتألم فقط لأني أفكر بأنك تتألمين |
- Non, Je souffre, parce que je t'aime et que je veux que ça marche. | Open Subtitles | أنا أتألم فعلا- لأني أحبك بحق و أقوم بإنجاز هذا العمل بسرعة |
Alors vas-y doucement, J'ai mal partout. | Open Subtitles | عانقني برفق إذاً.. أنا أتألم كثيراً |
Je suis en état critique. J'ai mal. | Open Subtitles | حسنًا, أنا حالة طارئة,أنا أتألم |
Je ne pourrai pas faire grand chose. Là tout de suite, J'ai mal. | Open Subtitles | لا يمكنني رفع يدي أنا أتألم كثيراً |
Sous ce sourire, Je souffre horriblement ! | Open Subtitles | خلف هذه الابتسامة المرسومة، أنا أتألم للغاية |
Je souffre beaucoup, et je déteste ces robes d'hôpital. | Open Subtitles | أنا أتألم بشدة وأكره ثوب المشفى هذا |
Je souffre, à cause de toi ! | Open Subtitles | أنا أتألم ، وأنت من أخضعني للألم هنا |
Je souffre beaucoup. | Open Subtitles | أنا أتألم بشدة. |
Non, Nina et moi nous embrassions, et elle m'a fait arrêter, et maintenant Je souffre. | Open Subtitles | لا ، (نينا) وأنا كنا نقبل بعضنا ثم جعلتني أتوقف والآن أنا أتألم |
Je souffre, Jonesy. | Open Subtitles | أنا أتألم يا جونزى |
Je souffre énormément. | Open Subtitles | أنا أتألم كثيرا |
Je souffre en ce moment même. | Open Subtitles | أنا أتألم فى هذه اللحظة الأن. |
J'ai mal. Rends-moi service, déconnecte-moi. | Open Subtitles | أنا أتألم أرجوك افصليني |
Ils me disaient : "J'ai mal, Sally." | Open Subtitles | كان الأمر دائماً, "أنا أتألم يا سالي." |
J'ai mal. Aide-moi. | Open Subtitles | أنا أتألم, ساعدني |
J'ai mal. | Open Subtitles | أنا أتألم قليلاً هنا |
Excuse-moi. Mais J'ai mal. | Open Subtitles | أنا آسف، أنا أتألم |
J'ai mal. | Open Subtitles | بافي سبايك , لا , أنا أتألم |
J'ai le cœur brisé, et tu me dragues ? | Open Subtitles | أنا أتألم وأنتِ تتحرشين بي ماذا ؟ |