"أنا أتفهم ذلك" - Translation from Arabic to French

    • Je comprends
        
    • J'ai compris
        
    Si tu pars, tu ne peux pas me laisser tomber si facilement. Je comprends. Open Subtitles إذا كنت تنسحبين، فليس عليك أن تخيبي أملي، أنا أتفهم ذلك
    Je comprends, quand tu étais sur Terre, tu restais dans ton personnage. Open Subtitles و أنا أتفهم ذلك كان عليك أن تتصرف كذلك عندما كنت على الأرض
    C'était juste une blague d'ados et Je comprends maintenant Open Subtitles لقد كان مقلبًا بين المراهقين، أنا أتفهم ذلك الآن
    Je comprends. Mais dis-moi quoi faire. Open Subtitles حسناً, أنا أتفهم ذلك لكن ما الذي استطيع فعله؟
    Des agents immobiliers ? J'ai compris. Open Subtitles انظر ، أنا أتفهم ذلك ، أعلم أن والدتك تتواجد في المدينة
    Oui, Je comprends parfaitement et je suis sincèrement navrée pour ce contretemps. Open Subtitles نعم, أنا أتفهم ذلك جيداُ وأعتذر جداُ عن التأخير
    Et Je comprends, parce que si j'étais vous, je la voudrais aussi. Open Subtitles و أنا أتفهم ذلك لأننى اذا كنت محلك سأرغب بها أيضا
    On pourrait en débattre toute la journée, mais la vérité est que tu sembles vraiment blessée par toute cette situation, et franchement, Je comprends, avec tout le monde qui en parle. Open Subtitles يمكننا أن نناقش التفاصيل طوال اليوم لكن الحقيقة يبدو أنكِ حقاً تتألمين بسبب الوضع، وبصراحة أنا أتفهم ذلك
    Mais si vous ne voulez pas répondre, Je comprends. Open Subtitles لكنك إذا لم تريد أن تجاوب, أنا أتفهم ذلك
    J'espérais comme c'est mon anniversaire demain, mais... non, Je comprends, vraiment. Open Subtitles كنت أتمنى ذلك لأن غدًا هو عيد ميلادي لا, أنا أتفهم ذلك حقًا
    Je comprends, mais je ne pense pas que ce soit une très bonne idée. Open Subtitles حسناً أنا أتفهم ذلك.ولكن هذا شئ لن أوصي به بالضرورة
    Je comprends que tu ais envie de rentrer chez toi. ll est tard. Open Subtitles أعنى, لو أنت مضطرة للذهاب, أنا أتفهم ذلك
    Je veux dire, Je comprends. Je me détesterais aussi, si j'étais elle. Open Subtitles أعني، أنا أتفهم ذلك لكرهتني لو كنت في مكانها
    - Je comprends tout à fait, mais je dois vous parler le plus vite possible. Open Subtitles أنا أتفهم ذلك كلياً، لكني أحتاج أن آتي وأقابلك
    Et l'équipe a un super chien à trois têtes, ce que Je comprends. Open Subtitles و الفرقة لديها كلب ثلاثي الرؤوس و أنا أتفهم ذلك
    Je comprends. Pas de problème. On peut ne rien faire. Open Subtitles أنا أتفهم ذلك لا بأس لسنا مضطرين لفعل هذا
    En général, tu contrôles la situation. Je comprends ça. Open Subtitles بشكل عام ، أنت مسيطر على الأمور ، أنا أتفهم ذلك
    Je comprends et je ne te mettrai pas en danger... mais il faut que je pose une question très importante. Open Subtitles أنا أتفهم ذلك ولن أدعك تدخل في مشكلة ولكن أريد أن أسئلك سؤال مهم
    On parle de ton père... Je comprends... mais on essaye juste de découvrir la vérité. Open Subtitles أنا أتفهم ذلك لكن ما نحاول فعله هوَ الوصول للحقيقة
    J'ai compris. Inutile de continuer. Open Subtitles أنا أتفهم ذلك لا داعي لأن تواصل
    J'ai compris ça. Je le veux. Open Subtitles نعم، أنا أتفهم ذلك حقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more