"أنا أجلس" - Translation from Arabic to French

    • Je suis assis
        
    • je m'assois
        
    • Je suis assise
        
    • je m'assieds
        
    • Je reste assis
        
    Je suis assis dans un trou noir, je te regarde, qu'est-ce que je vois ? Open Subtitles حسنا ، أنا أجلس على ثقب أسود وأنا أنظر إليك ماذا أرى؟
    Je suis assis ici depuis trois heure et demie sans alcool et seulement la TNT. Open Subtitles أنا أجلس هناك ل ثلاث ساعات ونصف بلا خمر و لا شيء ولكن كابل الأساسية.
    Est-il correct si Je suis assis ici un certain temps? Open Subtitles هل هو بخير إذا أنا أجلس هنا لحظة؟
    En fait... je m'assois exactement là où votre père s'asseyait. Open Subtitles بالواقع، أنا أجلس الآن تماما أينما جلس أبوك.
    Je suis assise ici, et j'attends que tu me dises que tu m'aimes, que tu aimes tes enfants, et que tu ne veux pas briser notre famille. Open Subtitles أنا أجلس هنا منتظرةً أن تقول أنك تحبني أنك تحب اولادنا أنك لا تريد تشتيت شمل عائلتنا
    Maintenant je m'assieds sur tes épaules ! Open Subtitles والآن أنا أجلس على كتفيك، أرجوك
    Je reste assis là, avec mes draps de luxe, mon minibar illimité, mes savons à l'avoine, mes peignoirs, et j'arrive à rien parce que c'est trop... calme. Open Subtitles أنا أجلس هناك لديّ 800 صفحة من المسرحية، لديّكممهول.. من الوجبات الخفيفة، لديّ الصابون الغالي،
    Je suis assis sur le perchoir d'un piaf légendaire. Open Subtitles أنا أجلس منتشياً في مقعد جلدي أسطوري ما رأيك بذلك ؟
    Je suis assis là à regarder ça, et ça me paraît identique. Open Subtitles أنا أجلس هنا , وأنا أبحث في هذه , وتبدو متماثلة بالنسبة لي.
    Vous voilà... dehors à traquer les méchants à 4 heures du matin... alors que moi Je suis assis ici comme un tocard. Open Subtitles يا رجل ، ها أنت ذا ، تطارد الأشرار حتى الرابعة صباحاً بينما أنا أجلس هنا كالبطة
    Je suis assis où tu es... et elle n'a rien là... Open Subtitles و أنا أجلس كما تجلس ، و ولا تضع أي شيء هنا يمكنني أن أرى كل شيء
    Je suis assis dessus ! C'est un geyser, qui me projette dans l'air ! Open Subtitles أنا أجلس فوقه، إنه نافورة و أنا أجلس فوقها فأطير في الهواء
    Alors Je suis assis sur le canapé entre Kayla et Kendra. Open Subtitles إذن أنا أجلس على الأريكة بين كايلا وكندرا
    Je suis assis partageant ma vie avec Owen Anderson. Open Subtitles و أنا أجلس هنا أشارك حياتي مع المجنون أوين أندرسون
    Je suis assis là, en vieux T-shirt et jean, et toi... t'as un costard, une belle voiture... Open Subtitles أنا أجلس هُنا مرتدياً قميص رث و بنطال جينز و أنت ترتدي تلك البدلة الفاخرة، و ربما لديك سيارة جميلة.
    - Maintenant... je m'assois au soleil et je réchauffe mon ventre comme un vieux chien. Open Subtitles الآن أنا أجلس في الشمس أسخن معدتي كالكلاب
    je m'assois sur mon pied pour retenir un pet. Open Subtitles رائع أنا أجلس على قدمي لأحبس برازي
    Non, Ted. je m'assois et je deviens mou, parce que c'est ça que fait un champion. Open Subtitles لا ، "تيد" أنا أجلس وأصبح ناعم لأن هذا ما يفعله الأبطال
    Oh, Je suis assise dans une espèce de tente, car c'est dans une tente semblable que tu m'as demandé de t'épouser. Open Subtitles أنا أجلس داخل خيمة من نوع ما لأنه بداخل خيمة مُشابها لـالتي أقترحتها
    - Ne me dites pas ça. - Je suis assise sur une bombe! Open Subtitles لا تطلب مني الانتظار أنا أجلس فوق قنبلة نووية على وشك الانفجار
    Je suis assise comme ça pour que tu me regardes les seins. Je viens de les acheter. J'ai besoin qu'on s'occupe de moi. Open Subtitles أنا أجلس هكذا كي تنظر لثدايّ لقد ابتعتهم لتويّ، أحتاج للكثير من الانتباه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more