J'ai besoin de toi ici, mais pas si tu n'as pas besoin d'être ici. | Open Subtitles | أنا أحتاجك هنا ولكن ليس إن لم تكوني محتاجة لبقائك هنا |
Le pays a besoin de toi, Eduardo. J'ai besoin de toi. | Open Subtitles | الآن أكثر من اي وقت مضى البلد تحتاجك يا إدواردو ، أنا أحتاجك |
Je déteste qui je suis quand je suis avec toi. J'ai besoin de toi. | Open Subtitles | أنا أكره ما أنا عليه عندما أكون معك أنا أحتاجك |
j'ai besoin de vous dans ce combat, car je dois la rejoindre. | Open Subtitles | لا بتس، حسنا، أنا أحتاجك معي في هذه الرحلة ﻷنه علي العودة إليها |
Je déteste qui je suis quand je suis avec toi. J'ai besoin de toi. | Open Subtitles | أنا أكره ما أنا عليه عندما أكون معك أنا أحتاجك |
J'ai besoin de toi. Tourne-toi. | Open Subtitles | لا تستطيع الذهاب لسبع ساعات أنا أحتاجك هنا |
Je marche à l'enthousiasme ! Ne me sabre pas, J'ai besoin de toi. | Open Subtitles | أنا متحمس جداً, ولا تفعل ذلك بي, أنا أحتاجك |
Elles chantent pas comme toi. J'ai besoin de toi. | Open Subtitles | هم لا يستطيعون الغناء مثلما تستطيعين أنا أحتاجك |
Alors, écoute. J'ai besoin de toi, comme tu as eu besoin de moi pour avoir ça. | Open Subtitles | الآن أنظر, أنا أحتاجك مثلما كنت محتاج لي |
Mon petit, mon enfant, mon bébé, J'ai besoin de toi. | Open Subtitles | أيها الفتي الضئيل، أيها الفتى الصغير، أيها الفتى الرضيع، أنا أحتاجك |
Mon petit, mon enfant, mon bébé, J'ai besoin de toi. | Open Subtitles | أيها الفتى الضئيل، أيها الفتى الصغير أيها الفتى الرضيع، أنا أحتاجك |
Mon petit, mon enfant, mon bébé, J'ai besoin de toi. | Open Subtitles | أيها الفتى الضئيل، أيها الفتى الصغير أيها الفتى الرضيع، أنا أحتاجك |
J'ai besoin de toi. Tu es le seul homme auquel je peux parler sans mentir. | Open Subtitles | أنا أحتاجك لأنك الرجل الوحيد .الذي لا أكذب عليه |
Attrapons ce mec. J'ai besoin de toi. | Open Subtitles | لننل من هذا الرجل يا صاح، أنا أحتاجك. |
J'ai besoin de toi et on a peu de temps. | Open Subtitles | أنا أحتاجك ولا نملك كثير من الوقت |
J'ai besoin de toi là-dessus. | Open Subtitles | أنا أحتاجك في هذا |
Tu es mes yeux et mes oreilles. J'ai besoin de toi. | Open Subtitles | أنت أذني وعيني يا جمال أنا أحتاجك |
Si nous voulons continuer, Robert, j'ai besoin de vous, de manière inconditionnelle, peu importe la façon dont nous choisissons de passer la suite, sobre ou autrement. | Open Subtitles | , إذا أردنا الأستمرار , روبرت , أنا أحتاجك , بدون شروط بغض النظر عما أخترناه للأستمرار به , بشكل غير واقعي أو خلاف ذلك |
Vous avez raison. Je m'excusais. j'ai besoin de vous. | Open Subtitles | ولكن معك الحق أنا كنت اعتذر ارأيت، أنا أحتاجك |
J'ai besoin que tu sois mon mari là, pas un journaliste. | Open Subtitles | أنا أحتاجك أن تكون زوجي الآن، لا أحد الصحفيين. |
- j'ai besoin de vous. | Open Subtitles | - فرانك، أنا أحتاجك يا صديقي - أنا هنا يا صديقي |
On a besoin de toi. | Open Subtitles | \u200fهو يحتاجك. أنا أحتاجك. |